Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
gusto ko ng matulog
maybe it will take longer;)
Ultimo aggiornamento 2019-12-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
gusto ko ng taong makakausap kasi hindi ako maka tulog
Ultimo aggiornamento 2023-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gusto ko ng matulog kasi hindi ako nakatulog kaninang hapon
i want to sleep but why can't i sleep
Ultimo aggiornamento 2020-02-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gusto ko ng matulog pero hindi pa ako inaantok
i want to sleep but i don't want to
Ultimo aggiornamento 2022-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gusto ko ng aso
i want a dog
Ultimo aggiornamento 2022-03-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gusto ko ng matulog kaso ayaw pa ng mga mata ko
what english
Ultimo aggiornamento 2023-01-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gusto ko ng kantutan
i want to fuckxxx
Ultimo aggiornamento 2023-07-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
gusto ko ng umiyak.
i want to cry.
Ultimo aggiornamento 2022-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gusto' ko ng pumatay
i know i don't want to stop
Ultimo aggiornamento 2022-09-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gusto ko ng matulog pero bat ayaw akong dalawin ni antok?
drowsiness does not visit me
Ultimo aggiornamento 2021-05-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gusto ko ng bagong buhay
Ultimo aggiornamento 2024-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hindi pa pwede siya applyan ng pscrb kasi kulang ang sea service niya
pscrb can't apply yet because the sea service is lacking
Ultimo aggiornamento 2021-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ahhh hehehe yun nga kailangan ko ng matulog ka may pa sok pakami
alright bye i can sleep
Ultimo aggiornamento 2019-11-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kulang ang sahod ko ng isang araw
my salary is low for a day
Ultimo aggiornamento 2018-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: