Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
gusto mo sumama
Ultimo aggiornamento 2020-12-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gusto mo bang sumama
would you care
Ultimo aggiornamento 2021-01-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gusto mo bang sumama?
to know more on
Ultimo aggiornamento 2022-07-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gusto mo sumama sa sadi
you like come in ure side
Ultimo aggiornamento 2021-10-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gusto mo bang sumama ako?
do you want to go
Ultimo aggiornamento 2023-12-05
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
gusto mo ba sumama ako saiyo?
i want you to go with you
Ultimo aggiornamento 2019-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gusto mo
you want to talk later
Ultimo aggiornamento 2022-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gusto mo sumama ka nalang sa amin
Ultimo aggiornamento 2021-03-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gusto mo ba sumama sa akin sa school
english
Ultimo aggiornamento 2023-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gusto mo ba
do you like
Ultimo aggiornamento 2024-04-14
Frequenza di utilizzo: 41
Qualità:
Riferimento:
gusto mo siya?
don't hurt him
Ultimo aggiornamento 2022-12-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gusto mo tingnan
gusto ba ninyong tignan
Ultimo aggiornamento 2023-03-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gusto mo tikman?
i'm fine to cook
Ultimo aggiornamento 2022-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sumama ka sa amin kung gusto mo.
come along with us if you like.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sumama ka sa kanya kung gusto mo.
you may go with him if you choose.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: