Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mahibi ka
mahibi ka
Ultimo aggiornamento 2020-11-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
mahibi
mahibi
Ultimo aggiornamento 2020-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ka
pangit
Ultimo aggiornamento 2025-07-19
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:
Riferimento:
gagi ka
gagi mo
Ultimo aggiornamento 2025-01-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mahibi sa tagalog
mahibi in tagalog
Ultimo aggiornamento 2022-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ka himos ,
you,
Ultimo aggiornamento 2025-01-14
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
maglalaro ka?
im busy
Ultimo aggiornamento 2024-12-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ka musta ka
musta la
Ultimo aggiornamento 2024-12-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dol miss tanaka gid ka dol, di ko nani kaya du mahibi nako
dol miss tanaka gid ka dol, di ko nani kaya du mahibi nako
Ultimo aggiornamento 2023-08-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
sa tuod lng mahibi gd q ya wala timo klarooooo sugid taka kay altiya ipinahibi mo q
sa tuod lng mahibi gd q ya wala timo klarooooo sugid taka kay altiya ginpahibi mo q
Ultimo aggiornamento 2021-07-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
padaba taka, dawa pirmi kitang nag iiwal ika man sana si padaba ko, mag haloy pa kuta kita tano dae na 'ko mahibi hshwhahahaha
padaba taka, dawa pirmi kitang nag iiwal ika man sana si padaba ko, mag haloy pa kuta kita tano dae na 'ko mahibi
Ultimo aggiornamento 2023-07-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kun ikaw mapapasakuya dai ka na giraray mahibi pa tuga kong dai ka lolokohon kan puso kong namumuot. kun ako papaladon na ako saimong padaba naman tuga ko na ika sana ang padaba sagkod pa man. dai ta ka pipirton sunodon mo pa an namamatian pabayaan sanang magtibok an puso mo para sakuya.
Ultimo aggiornamento 2024-01-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ang paghigugma (loving) ilonggo tula ang paghigugma isa ka matahom na tinaga kung ikaw ay nagmamahal kaangay mo para sa isang bata bata na maliit na wala ng problema kundi kalipayan lang mahibi man kaunti ngunit wala talagang pag-asa ang kalain sang ibig sabihin ng malipatan dahil sa pag-ibig na mayroon lamang ang gaka dumduman kung mahal ko tinguhaan ko gid nga ang akon ginahigugma hindi maglakat palayo sa akon kag hindi ko maghimo sang isa ka bagay kung ano ang gusto kong magmahal magmahal sa amin.
ang paghigugma (loving) ilonggo poem ang paghigugma isa ka matahom nga tinaga kung ikaw nagahigugma kaangay mo ang isa ka bata bata nga gamay nga wala sang problema kundi kalipayan lang mahibi man gamay pero wala gid gadugay ang kalain sang buot dasig malipatan kay ang paghigugmaanay lamang ang gaka dumduman kung ako magahigugma tinguhaan ko gid nga ang akon ginahigugma indi maglakat palayo sa akon kag indi man ko maghimo sang isa ka butang nga ang akon hingugma magapalayo maghigugmaanay kita
Ultimo aggiornamento 2020-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: