Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
malaking baboy in hiligaynon
Ultimo aggiornamento 2024-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tula in hiligaynon
poem in hiligaynon
Ultimo aggiornamento 2017-10-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
duagan in hiligaynon
duagan in hiligaynon
Ultimo aggiornamento 2021-09-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pag ibig in hiligaynon word
pag ibig in hiligaynon word
Ultimo aggiornamento 2021-03-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
magandang babae in hiligaynon
beautiful woman in hiligaynon
Ultimo aggiornamento 2021-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
babae na baboy in english
crazy
Ultimo aggiornamento 2021-11-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
rice myth story in hiligaynon version
rice myth story in hilarious version
Ultimo aggiornamento 2020-03-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sinigang na baboy in english translation
tinolang manok
Ultimo aggiornamento 2021-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ano ang tawag sa bansa in hiligaynon?
anong ibang tawag sa bansa?
Ultimo aggiornamento 2022-04-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hilaga, timog, kanluran, silangan in hiligaynon
north, south, west, east in hiligaynon
Ultimo aggiornamento 2022-09-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
maayong gab e mn sa palangga ko😊 (that is in hiligaynon)
maayong gab e mn sa palangga ko
Ultimo aggiornamento 2021-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
habang ginagawa ang seremonyas, pinapaikutan ng pitong pares ng lalaki at babae ang malaking baboy na nasa gitna ng buhdayan (ground) kung saan gaganapin ang tayaw, habang tumutugtog ng mga solibao (drums, bass and treble), kalsha (cymbals, two sets, bass and treble) at iba pang instrument. ang pinakanuno (lola) ay magsusuot ng karing (bangles) bilang simbolo na siya ang may-ari o pinaghahandugan ng canao habang ang anak, manugang at mga apo ay magsisi inom ang tapuy pagkatapos ng seremonya.
during the ceremony, seven pairs of male and female is around in the big pig which is in the middle of buhdayan (ground) which held tayaw, while playing the solibao (drums, bass and treble), kalsha (cymbals, two sets bass and treble) and another instrument. the ancestor (grandmother) would wear karing (bangles) as a symbol that she is the owner or offered by salvador while the son, daughter in law and grandchildren are drinking tapuy after the ceremony.
Ultimo aggiornamento 2015-01-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: