Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
iwan ko
Ultimo aggiornamento 2023-08-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
iwan ko po
iwan kona po
Ultimo aggiornamento 2023-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ay iwan ko sayo
i will leave it to you
Ultimo aggiornamento 2022-03-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iwan ko sa guard
i woke up crying
Ultimo aggiornamento 2020-08-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iwan ko hindi ko alam
pakabusog ka
Ultimo aggiornamento 2021-10-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iwan ko sayo, kulit mo
hello.
Ultimo aggiornamento 2020-12-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iwan ko sayo ang kulit mo
iwan ko sayo ang kulit mo
Ultimo aggiornamento 2024-02-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anu ang iwan ko sa bicol?
what will i leave in bicol?
Ultimo aggiornamento 2021-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iwan ko gaano kahaba buhok ko
looks stuck
Ultimo aggiornamento 2023-02-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iwan ko kung ano ang mundo ni darlwnw
kayo po bahala
Ultimo aggiornamento 2022-03-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iwan ko sa nanay ko bakit cute po ako
iwan ko kong bakit ako maganda
Ultimo aggiornamento 2018-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hindi kita feel kasama iwan ko ba kung bakit
Ultimo aggiornamento 2024-02-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dahil yung phone ko ay na iwan ko sa asawa ko
Ultimo aggiornamento 2021-05-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
maam,ito po mga tissue,sayang po kapag iwan ko dito
it's just a waste of tissue when i leave_
Ultimo aggiornamento 2022-01-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
isang panyong puti ang ikinakaway, nang siya'y iwan ko sa tabi ng hagdan
Ultimo aggiornamento 2024-02-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
may karamdaman ang aking ina mahirap naman po na iwan ko kasi wala po silang kasama at may bata pa po akong kapatid
just after the operation
Ultimo aggiornamento 2021-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
happy happy 2mnthsarry may laloves sana dka mag sasawa sa ugali ko mahal na mahal kita always wag ka papalipas ng gutom ahh lagi mong alagaan yung sarili mo gusto kpng mayakap yan upo.... mahal na mahal po kita dumating mn ang time na mag aaway tayo or mag tampuhan ok lng yan pero wag ka sanang bibitaw ahh iloveyou mwuahhh ok lng palagi mo akong aawayin d papansinn ok lng sakin yan pero wag mo nmn akong iwan iwan ko nlng kong ano pa yung magagawa ko kong mawawala kpa sakin kaya stay lng tayo sa
happy happy 2mnthsarry may laloves sana dka mag sasawa sa ugali ko mahal na mahal kita always wag ka papalipas ng gutom ahh lagi mong alagaan yung sarili mo gusto kpng mayakap yan upo.... mahal na mahal po kita dumating mn ang time na mag aaway tayo or mag tampuhan ok lng yan pero wag ka sanang bibitaw ahh iloveyou mwuahhh ok lng palagi mo akong aawayin d papansinn ok lng sakin yan pero wag mo nmn akong iwan iwan ko nlng kong ano pa yung magagawa ko kong mawawala kpa sakin kaya stay lng tayo sa isat isa ahh wag na wag kang bibitaw laban lng ok lng na dmo ako papansinn ng ilang oras basta loyality mo lng nmn yong hinihingi ko tapos yong pag titiwla mo sakin wla akong pake kong madami mn ang nag ka gusto sakin sa school/dahil lng bah sa malayo ka ipag papalit na kita sa malapit indi ako ganyan upo kontento na po ako sayo at wla nang attractive sakin kondi ikaw lng at wla nang iba iloveyou basta mahal na mahal kita always mwuahhh again happy happy monthsarry bhy iloveyou always remember that mwuahh😙😘❤
Ultimo aggiornamento 2022-09-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ang pagbabalik babahagya ko nang sa noo’y nahagkan, sa mata ko’y luha ang nangag-unahan; isang panyong puti ang ikinakaway, nang siya’y iwan ko sa tabi ng hagdan: sa gayong kalungkot na paghihiwalay, mamatay ako, siya’y nalulumbay! nang sa tarangkahan, ako’y makabagtas pasigaw ang sabing, “magbalik ka agad!” ang sagot ko’y “oo, hindi magluluwat!” nakangiti akong luha’y nalaglag… at ako’y umalis, tinunton ang landas, nabiyak ang puso’t naiwan ang kabiyak; lubog na ang araw, kalat na ang dilim, at ang buwan nama’y ibig nang magningning: maka orasyon na noong aking datnin, ang pinagsadya kong malayang lupain: kuwagong nasa kubo’t mga ibong itim, ang nagsisalubong sa aking pagdating. sa pinto ng naro’ong tahana’y kumatok, pinatuloy ako ng magandang loob; kumain ng konti, natulog sa lungkot, ang puso kong tila ayaw nang tumibok; ang kawikaan ko, “pusong naglalagot, mamatay kung ako’y talaga nang kulog!” nang kinabukasang magawak ang dilim, araw’y namimintanang mata’y nagniningning; sinimulan ko na ang dapat kong gawin: ako’y nag-araro, naglinang, nagtanim; nang magdidisyembre, tanim sa kaingin, ay ginapas ko na’t sa irog dadalhin. at ako’y umuwi, taglay ko ang lahat, mga bungang-kahoy, isang sakong bigas; bulaklak na damo sa gilid ng landas, ay pinupol ko na’t panghandog sa liyag; nang ako’y umalis, siya’y umiiyak… o, marahil ngayon, siya’y magagalak! at ako’y lumakad, halos lakad takbo, sa may dakong ami’y meron pang musiko, ang aming tahana’y masayang totoo at nagkakagulo ang maraming tao… “salamat sa diyos!” ang nabigkas ko, “nalalaman nila na darating ako.” at ako’y tumuloy… pinto ng mabuksan, mata’y napapikit sa aking namasdan; apat na kandila ang nangagbabantay; sa paligid-ligid ng irog kong bangkay; mukha nakangiti at nang aking hagkan; para pang sinabi “irog ko, paalam!”
bones pasalaysay
Ultimo aggiornamento 2024-04-14
Frequenza di utilizzo: 36
Qualità:
Riferimento: