Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
babae ng ingkong
my sister brothers
Ultimo aggiornamento 2021-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ang babae ng tigre
the lady of the tiger
Ultimo aggiornamento 2015-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gumagawa ang babae ng tela
Ultimo aggiornamento 2020-10-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tawag sa babae ng architect
call the architect's woman
Ultimo aggiornamento 2024-03-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
pamangkin na babae ng asawa ko
my wife's niece
Ultimo aggiornamento 2023-01-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anak na babae ng pamangkin na babae
niece's son
Ultimo aggiornamento 2021-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pamangkin na babae ng asawa ng tita ko
my wife's niece
Ultimo aggiornamento 2022-08-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
maaga ginising ang babae ng kanyang nanay
his mother woke him up early
Ultimo aggiornamento 2020-10-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pamangkin na babae ng asawa ko ay mag birthday
my wife's niece is having a birthday
Ultimo aggiornamento 2021-05-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sigaw para sa halimbawa ng batang babae ng sampaguita
yells for sampaguita girl scout example
Ultimo aggiornamento 2019-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ginamot ang sugat ng batang babae ng isang nurse
ginamot ang sugat ng batang babae ng isang nurse
Ultimo aggiornamento 2021-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ayaw ng mga batang babae ng sobrang higpit ng pantalon na iyon
girls don’t want that pants too tight
Ultimo aggiornamento 2021-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dadalo ako sa kasal ng kapatid na babae ng asawa ko
i will attend my husband's brother's wedding
Ultimo aggiornamento 2021-08-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kasi di ako tulad ng ibang babae ng dahil lang sa pera ay gumagwa ng kalaswaan
look for another woman, not me
Ultimo aggiornamento 2021-05-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ang mga anak ni seth ay nagpakasal sa mga inapo ni kain sa halip na ang diyos ay takot sa mga batang babae ng kanilang sariling lahi
seth's children married cain's descendants instead of the god fearing girls of their own race
Ultimo aggiornamento 2021-06-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sana wala magbago sa ugamali mo sana wag ka magbago sakin ikaw lang ang babae ng buhay ko,stay ka lang sa paging maganda at cute.
sana wala magbago sa ugamali mo sana wag ka magbago sakin ikaw lang ang babae ng buhay ko,stay ka lang sa paging maganda at cute
Ultimo aggiornamento 2022-01-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ang unang natala na mga pangyayari ng covid-19 na impeksiyon sa bangladesh ay noong marso 8, sa dalawang tao na umuwi mula sa italya at ganun din ang asawang babae ng isa sa kanila.
the first recorded incidents of covid-19 infection in bangladesh were on march 8, in two people who returned from italy and also the wife of one of them.
Ultimo aggiornamento 2020-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ang kapatid na babae ng aming operator operator claver tamayo. clare zamora tamayo ay namatay noong ika-30 ng hunyo 2020. ang iyong boluntaryong kontribusyon ay isang malaking tulong sa nawawalang pamilya.
the sister of driver operator claver tamayo. ms. clare zamora tamayo has passed away 30th of june 2020. your voluntary contribution will a big help to bereaved family.
Ultimo aggiornamento 2020-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
noong unang panahon, sa isang bayan sa laguna matatagpuan ang napakaraming mga puno na may mga bilog-bilog na bunga. mukhang masarap ang prutas ngunit wala sino man ang mangahas na kumain nito sapagkat ang mga bunga ay lason. ni lumapit sa nasabing puno ay ayaw gawin ng mga taong bayan. napatunayan nilang lason ang mga bunga nang isang araw ay may napadpad na manlalakbay sa kanilang bayan. dahil sa pagod, naupo ang matanda sa ilalim ng nasabing puno upang makapagpahinga. nang makita ng manlalakbay ang mga nakasabit na bunga ay bigla niyang naalala ang kanyang gutom at pumitas ng mga ito. may isa sa mga taong bayan ang nakakita nang isubo ng matanda ang bunga. tinangka niya itong pigilan ngunit huli na ng naabutan niya ang matanda. nakain na nito ang lasong bunga at unti-unti na itong nangingisay at bumubula ang bibig. dahil sa pangyayaring ito, mas lalong natakot ang mga taong bayan na lumapit sa puno. sumapit ang isang matinding tagtuyot sa lugar. namatay ang mga pananim at ang tanging natira ay ang mga lasong puno na hitik na hitik sa bunga. taimtim na nag-dasal ang mga taong bayan na matapos na sana ang tagtuyot upang sila ay muling makapagtanim at makapag-ani ng makakain sapagkat malapit ng maubos ang naka-imbak nilang pagkain. isang araw sa kainitan ng tanghali, isang mahiwagang babae ang dumating at kumatok sa mga pintuan ng mga taong bayan. nanlilimos ang magandang babae ng makakain. ngunit walang maibigay ang mga tao sapagkat salat din sila sa pagkain. isang bata ang lumapit sa magandang babae at nagbigay ng kapiranggot na makakain. pagpasensyahan na daw niya ito dahil iyon na lamang ang natitira niyang pagkain. napangiti ang babae at kinuha ang pagkaing inabot ng bata. pinanood ng bata ang babae habang ito ay kumakain. pagkatapos kumain, tinanong ng babae ang bata kung bakit nila nasabing salat sila sa pagkain samantalang marami namang bunga ang kanilang mga punong-kahoy. ikinuwento ng bata sa babae na lason ang mga bungang ito. napangiti ang babae at umiling ito. pumitas siya ng bunga at pinisil ito hanggang sa lumabas ang laman. bago pa man napigilan ng bata ang babae ay naisubo na nito ang puting laman ng bunga. nagtaka ang bata sapagkat walang nangyari sa babae; sa halip nakangiti nitong ibinigay ang prutas sa bata na siya namang tinikman din ang bunga. masarap at manamis-namis ang prutas. sa tuwa ng bata ay napasigaw ito at tinawag ang mga kapitbahay upang matikman din nila ang prutas. nagsilabasan ang mga taong bayan. noong una ayaw nilang paniwalaan ang bata ngunit di naglaon ay tinikman din nila ito at napag-alaman ngang matamis ang bunga. hinanap nila ang magandang babae upang pasalamatan ngunit wala na ito. naniniwala silang tinanggal ng mahiwagang babae ang lason sa mga bunga. simula ang dating "lason" ay naging "lansones".
alamat ng buod ng lansones
Ultimo aggiornamento 2021-12-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta