Hai cercato la traduzione di pito da Tagalog a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Inglese

Informazioni

Tagalog

pito

Inglese

pito

Ultimo aggiornamento 2021-03-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

animnaput pito

Inglese

Ultimo aggiornamento 2020-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

sya ay pang pito

Inglese

Ultimo aggiornamento 2021-03-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

animnapu't pito

Inglese

one hundred

Ultimo aggiornamento 2023-10-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

siyam na pot pito

Inglese

1987

Ultimo aggiornamento 2023-05-30
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

dalawang libo't pito

Inglese

two thousand seventeen

Ultimo aggiornamento 2022-05-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

aki ni pito na napasamu

Inglese

napasamu

Ultimo aggiornamento 2022-01-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ang aking pito na kapatid

Inglese

kapatid ng pito

Ultimo aggiornamento 2023-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

walong daan animnapu't pito

Inglese

five hundred and sixty -seven

Ultimo aggiornamento 2021-09-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

birthday wish para sa apo sa pito

Inglese

birthday wishes for grandson at seven

Ultimo aggiornamento 2024-03-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

pang pito ako sa siyam na magkakapatid

Inglese

i am eight of nine siblings

Ultimo aggiornamento 2022-09-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

tunog ng pito na gamit ng pulis

Inglese

sound of seven used by police8

Ultimo aggiornamento 2019-11-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ika labing pito ng oktubre dalawang libo dalawampo

Inglese

the seventeenth of october two thousand twenty

Ultimo aggiornamento 2020-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

halimbawa ng ambahan na may tugma at sukat na pito

Inglese

example of a match with a match and a measure of seven

Ultimo aggiornamento 2018-09-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

isang libo siyam na raan at siyam na pu't pito

Inglese

nine hundred eighty seven

Ultimo aggiornamento 2021-09-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

walong daan dalawampu't siyam na libo tatlong daan at apatnapu't pito

Inglese

three hundred twenty nine thousand eight hundred forty seven

Ultimo aggiornamento 2021-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

noong ika pito na araw maaga ako nang gising para ang gawain sa bahay matatapos para makapunta nang school na maaga at pangabot ko nang school punta ako nang among airya para manglinis ako ng airya nami

Inglese

noong ika pito na araw maaga ako nang gising para ang gawain sa bahay matatapos para makapunta nang maaga at pangabot punta ako nang aming airyapara mangako ng aming airya linis akoko nang school

Ultimo aggiornamento 2023-04-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

sikayoran pito ya anako dengel yoak anakora no labay yoak ni ya andokey ni so panbilay ko tondaan yo anakoy pan ngangatngatan yod satay betang yod dalin ya sanaagi say labay ko parepareho so apag na sakey laki may bii pareparehas anako

Inglese

sikayoran pito ya anako dengel yoak anakora no labay yoak ni ya andokey ni so panbilay ko tondaan yo anakoy pan ngangatngatan yod satay betang yod dalin ya sanaagi say labay ko parepareho so apag na sakey laki may bii pareparehas anako

Ultimo aggiornamento 2021-07-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

apat sa pito ang nagkaroon ng agas sa unang trimester, dalawa sa lima ang nagkaroon ng pasanggol na paghihigpit sa ikalawang trimester, at apat sa lima ang nagkaroon ng preterm na pagsilang.

Inglese

four of seven had first trimester miscarriage, two of five had fetal growth restriction in the second trimester, and four of five had preterm birth.

Ultimo aggiornamento 2020-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

unang pangkat: “saan ka pupunta, o, sundalong patpat,” tanong ng sampalok. “saan ka dadalhin ng kabayong payat?” “hahanapin ko ang nawawalang ulan,” sagot ng sundalong patpat habang inaayos ang papel na sombrero. “pero hindi hinahanap ang ulan,” nagtatakang nagkamot ng tuktok ang sampalok. “dumarating ito kung kailan gusto.” “kung gayon, aalamin ko kung bakit matagal nang ayaw dumalaw ng ulan,” sagot ng sundalong patpat at pinatakbo ang kaniyang kabayong payat. ikalawang pangkat: “saan ka pupunta, o, sundalong patpat,” tanong ng manok. “saan ka dadalhin ng kabayong payat?” “hahanapin ko ang nakalimot na ulan,” sagot ng sundalong patpat habang nagpupunas ng pawis na tumatagaktak. “pero hindi hinahanap ang ulan,” nagtatakang tilaok ng manok. “dumarating ito kung tinatawagan at dinasalan.” “kung gayon, aalamin ko kung bakit matagal nang hindi makarinig ang ulan,” sagot ng sundalong patpat at pinatakbo ang kaniyang kabayong payat. ikatlong pangkat: “saan ka pupunta, o, sundalong patpat,” tanong ng bundok. “saan ka dadalhin ng kabayong payat?” “hinahanap ko ang nawawalang ulan,” sagot ng sundalong patpat habang hinihimas ang kabayong humihingal. “matagal nang umalis dito ang ulan,” paliwanag ng kalbong bundok. “nagtago sa pinakamataas na ulap.” “kung gayon, aakyatin ko ang ulap,” sabi ng sundalong patpat at umimbulog agad sa simoy na pumapagaspas. ikaapat na pangkat: “saan ka pupunta, o, sundalong patpat,” tanong ng ulap. “saan ka dadalhin ng kabayong payat?” “hinahanap ko ang nagtatagong ulan,” sagot ng sundalong patpat habang tinatapik ang nahihilong kabayong payat. “matagal nang umalis dito ang ulan,” paliwanag ng maputlang ulap. “nagtago sa pusod ng dagat.” “kung gayon, sisisirin ko ang dagat,” sabi ng sundalong patpat at lumundag pabulusok sa mga along nakatinghas. ikalimang pangkat: “saan ka pupunta, o, sundalong patpat,” tanong ng dagat. “saan ka dadalhin ng kabayong payat?” “hinahanap ko ang nagtatagong ulan,” sagot ng sundalong patpat at iwinasiwas ang espadang patpat. “pero hindi nagtatago ang ulan,” paliwanag ng nagniningning na dagat. “ibinilanggo ni pugita sa kaniyang mutyang perlas.” “kung gayon, papatayin ko si pugita,” sabi ng matapang na sundalong patpat. “palalayain ko ang ulan.” at sinugod ng sundalong patpat sakay ng kaniyang kabayong payat ang yungib ni pugita. nagulat si pugita sa biglang pagpasok ng sundalong patpat na iwinawasiwas ang espadang patpat. nagulat si pugita sa liksi at lakas ng maliit na sundalong patpat. nagulat si pugita sa talim at talas ng kumikislap na espadang patpat. una at ikalawang pangkat: mabilis at isa-isang tinigpas ng sundalong patpat ang malalaki’t mahahabang galamay ng mabagal at matabang dambuhala. isa, dalawa, tatlo. apat. lima. anim. pito. walo! huli na nang magbuga ng maitim na tinta si pugita. nasungkit na ng sundalong patpat ang mutyang perlas na nakapalawit sa kuwintas ng nalumpong hari ng dagat! ikatlo at ikaapat na pangkat: hawak ang perlas, dali-daling sumibad patungong pampang ang sundalong patpat sakay ng mabilis na kabayong payat. pag-ahon ay agad niyang ipinukol ang mutyang perlas paitaas, mataas, mataas na mataas, hanggang umabot sa tiyan ng ulap at sumabog na masaganang ulan. ikalimang pangkat: nagbunyi ang buong daigdig. sumupling muli’t naglaro ang mga damo’t dahon. nagbihis ng luntian ang mga bukid at bundok. muling umawit ang mga ibon at ilog... lahat: “saan ka pupunta, o, sundalong patpat,” tanong ng sampalok. “saan ka na naman dadalhin ng kabayong payat?” “hahanapin ko ang gusi ng ginto sa puno ng bahaghari,” sagot ng makisig na sundalong patpat at pinatakbo ang makisig na kabayong payat.

Inglese

"where are you going, o soldier sticks," asked the tamarind. “where are you going to get that slender horse?” “i will be looking for the missing rain,” the soldier replied while fixing the paper hat. “but it's not looking for the rain,” the tiger shook his head. “it comes when it's time.” “well, i'll figure out why it's been a long time since it's been raining,” the soldier replied and ran his slender horse. group two: “where

Ultimo aggiornamento 2023-08-20
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,032,893 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK