Hai cercato la traduzione di sana al may bagong fon hahah da Tagalog a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Tagalog

English

Informazioni

Tagalog

sana al may bagong fon hahah

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Inglese

Informazioni

Tagalog

may bagong product

Inglese

there aren't many people

Ultimo aggiornamento 2020-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

sila ay may bagong supplier

Inglese

no longer provide

Ultimo aggiornamento 2022-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

masaya ako kung may bagong sapatos

Inglese

im so happy i have a new shoes

Ultimo aggiornamento 2022-12-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

in case na may bagong record ng surrenderes

Inglese

in case someone new surrendered

Ultimo aggiornamento 2022-01-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

may bagong app si wael ghonim para diyan.

Inglese

wael ghonim tweeted about a new application for that.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

inasikaso ko ang asawa kong may bagong panganak

Inglese

inasikaso koang asawa kong bagong panganak

Ultimo aggiornamento 2023-05-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

bibili ko lang sana yung anak ko ng damit para may bagong damit manlang sya

Inglese

bibili ko lang sana yung anak ko ng damit para may bagong

Ultimo aggiornamento 2023-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

gusto lagi na may transferred student para may bagong kaibigan

Inglese

Ultimo aggiornamento 2020-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

coping mechanism ng mga mag-aaral na may bagong normal

Inglese

coping mechanism of students with new normal

Ultimo aggiornamento 2022-02-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

kaya pala di kana nagrereply sa lahat ng message ko sayo kasi may bagong babae kana

Inglese

you look like a fool to me

Ultimo aggiornamento 2020-10-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

sa tuwing magkakaroon ng bagong estudyante, masaya ako na may bagong makikilala upang maging kaibigan

Inglese

Ultimo aggiornamento 2020-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

kaya wala kang isang smart phone? isang telepono na may bagong teknolohiya at video?

Inglese

so you don't have a smart phone? a phone with new technology and video?

Ultimo aggiornamento 2019-06-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

sa bawat pagsubok sa buhay wag kang matakot dahil habang may buhay may pag asa at laging may bagong umaga at higit sa lahat nadyan ang dios para samahan ka

Inglese

in every trial of life do not be afraid because in life there is hope and always there is a new morning and above all it is the god to accompany you

Ultimo aggiornamento 2017-10-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ito ang magiging araw kung saan ang lahat ng mga anak ng diyos ay makakakanta na may bagong kahulugan ang aking bansa ay nasa iyo, matamis na lupain ng kalayaan, ikaw ay aking aawit. lupa kung saan namatay ang aking mga ama, lupain ng pagmamalaki ng pilgrim, mula sa bawat bundok

Inglese

Ultimo aggiornamento 2021-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

pag dating ng programa tinatanung ko sa ibang branch yong wala pa sa server na may bagong pelikula na papasok..nag tatanung din ako dati kung may kasama ako sa ibang kumpanya ko mayron na sila at nag-rerequst ako na bigyan nila ako para makasama din ako ng kopya ng bagong pelikula .. iniikot ko ang mga mga cinema para tingnan ang mga projector kung lahat naka on the machine at ampflier

Inglese

pag dating ng program tinatanung ko sa ibang branch yong wala pa sa server na mga new movie na papasok..nag tatanung din ako sa dati kung mga kasama sa ibang company ko mayron na sila at nag rerequst ako na bigyan nila ako para mag karoon din ako ng copy na new movie.. iniikot ko ang mga mga cinema para tingnan ang mga projector kung lahat naka on ang machine at ampflier

Ultimo aggiornamento 2020-04-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tagalog

ang tula ni jess santiago ay naging challenge sa akin. sa umpisa ay nahirapan akong unawain ito dahil hindi ako gaanong kabihasa sa filipino. paulit-ulit kong pinasadahan ang tula at pagkatapos ay unti-unti ko nang nabuo ang aking pagkakaintindi dito. ang “kung tula ay isa lamang” ni jess santiago ay naisulat noong panahon ng martial law sa pilipinas. kung ito ay isasaalang-alang natin, maaaring sabihin na isinulat ni santiago ang tula bilang panawagan at paalala sa mga makata noon kung ano ang responsibilidad nila bilang isang manunulat sa panahon ng krisis. “malaon nang pinamanhid ng dalita ang panlasa” sa linyang ito, sinasabi ni santiago na sa panahon ng krisis tulad ng martial law, wala nang kwenta ang aesthetics at mababangong salita pati na rin ang anyo at porma kung hindi malaman ang iyong tula. sa mga panahon ng krisis upang maging matunog at magkaroon ng saysay ang iyong tula, ang sining mo ay dapat makakatulong sa masa. at ang kailangan ng masa ay mga boses na makapagsisiwalat ng kanilang mga suliranin, mga boses na nagdadala ng katotohanan. iyong boses na makapupukaw sa masang matagal nang binubulag ng sistema. ang pagbanggit ni santiago sa mga gulay tulad ng kangkong at talbos ng kamote na nais niyang matanggap sa halip ng pumpon ng mga salita ay ang pagnanais niya sa masustansyang tula, iyong makabubusog sa gutom niya sa kaalaman, sa karunungan at katotohanan. at kung pumpon na nga lang ng mga salita ang ibibigay sa kanya, mas pipiliin na lamang niya ang maruming talbos ng kamote o ang ninakaw na kangkong dahil kahit papaano may maibibigay paring sustansya ito at makasasapat sa pisikal na gutom niya. pinapaalala ni santiago na responsibilidad ng mga manunulat na isigaw ang katotohanan at pukawin ang damdamin ng mga mambabasa nito upang magising at lumaban. kailangang bitbitin ng mga makata ang tinig ng masa at magsulat para sa masa dahil ang sining ay para sa masa. napagtanto ko na hindi lamang ito nag-aapply sa panahon ng krisis dahil importante kahit kailan sa malikhaing pagsulat na may bigat ang iyong mga salita, may mas malalim na pagpapahiwatig. tulad nga ng naging talakayan sa klase ukol sa malikhaing pagsulat, ang paalala ni santiago ay pareho: upang maging malikhain ang pagsulat, kinakailangang may katotohanan, may bagong lasa, at may panawagan. dahil kung wala ang mga ito, hindi tula ang iyong sinulat kundi basta lamang pumpon ng mga salita. bata pa lamang ako noong huli akong nagsulat ng tula at ito ay isinulat ko pa sa ingles. wala pa akong alam sa technicalities ng pagsulat noon. ngunit, sa pagbabasa ng tula ni jess santiag, muli niyang pinukaw ang kagustuhan kong magsulat muli at matuto. ginising din ni santiago ang diwang makabayan sa akin at ang pagnanais na makagawa ng sining na para sa masa. sa paglaon ko sa kursong ito, nais kong bitbitin ang aral na ito at matutong makapagsulat ng tula habang isinasakatuparan ang mga paalala ni jess santiago.

Inglese

Ultimo aggiornamento 2021-03-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,708,335 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK