Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tinatamad kasi ako
tinatadad kasi ako
Ultimo aggiornamento 2022-05-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nag fb kasi ako ngayon
i just fb what did you do jan
Ultimo aggiornamento 2020-03-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
may problema kasi ako ngayon
may problema kasi ako ngayan
Ultimo aggiornamento 2022-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
umagang umaga tinatamad kasi ako
english
Ultimo aggiornamento 2023-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nahirapan ako tumayo
he has difficulty standing on his own
Ultimo aggiornamento 2022-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kasi ako
wag kasi ako
Ultimo aggiornamento 2022-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bobo kasi ako
tagalog
Ultimo aggiornamento 2023-06-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
filipina kasi ako
kasi pinay ako
Ultimo aggiornamento 2020-10-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nagtatrabaho kasi ako.
i've been working.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nasanay na kasi ako
i'm getting used to it
Ultimo aggiornamento 2023-11-27
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
hindi dapat ako tumayo sa bangka na iyon
i never should've stood up on that boat
Ultimo aggiornamento 2020-01-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
matakaw kasi ako kumain
matakaw ako kumain
Ultimo aggiornamento 2023-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ngayon lang kasi ako naka ranas ng ramadan
i'm ashamed of you all the time
Ultimo aggiornamento 2020-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hindi ako nag trabaho ngayon may sakit kasi ako
i did not work today because i was sick
Ultimo aggiornamento 2022-07-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: