Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tulog na
Ultimo aggiornamento 2024-04-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
nga pala tulog na ko
basta basta na lang nakatulog
Ultimo aggiornamento 2021-05-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
baka tulog na
maybe i'm already asleep
Ultimo aggiornamento 2021-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tulog na ko nung nag chat ka
Ultimo aggiornamento 2023-07-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cge tulog na ako
cge tulog na ako
Ultimo aggiornamento 2020-12-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cge na tulog na ako
cge na mahal tulog na ako byeee
Ultimo aggiornamento 2024-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
tulog na si bro. bong
sleep
Ultimo aggiornamento 2022-02-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
naka tulog na ba siya?
naka tulog na ba siya
Ultimo aggiornamento 2022-10-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
baka tulog na ang dinosaur
maybe i'm already asleep
Ultimo aggiornamento 2021-05-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tulog na tulog ang bata.
the baby is fast asleep.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tulog na silang lahat
they are all asleep
Ultimo aggiornamento 2022-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kailngan ng tulog na marami
you just need a lot o
Ultimo aggiornamento 2021-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sabi ko pogi ka
Ultimo aggiornamento 2023-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ilang tulog na lang bemonth na
just sleep
Ultimo aggiornamento 2020-08-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tulog na ko may pasok ako bukas ikaw matulog na din hah
i'm already asleep at school tomorrow
Ultimo aggiornamento 2021-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: