Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ang paghikayat na ito ay hindi nagmula doon sa tumawag sa inyo.
persuasio non est ex eo qui vocat vo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at mangyayari na ang sinomang tumawag sa pangalan ng panginoon, ay maliligtas.
et erit omnis quicumque invocaverit nomen domini salvus eri
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ako'y tumawag sa iyong pangalan, oh panginoon, mula sa kababababaang hukay.
coph invocavi nomen tuum domine de lacis novissimi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at tumawag ka sa akin sa kaarawan ng kabagabagan; ililigtas kita, at iyong luluwalhatiin ako.
docebo iniquos vias tuas et impii ad te convertentu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tumawag ka ngayon; may sasagot ba sa iyo? at sa kanino sa mga banal babalik ka?
voca ergo si est qui tibi respondeat et ad aliquem sanctorum converter
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sa aking kapanglawan ay tumawag ako sa panginoon: sinagot ako ng panginoon, at inilagay ako sa maluwag na dako.
utinam dirigantur viae meae ad custodiendas iustificationes tua
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
upang kayo'y magsilakad ng nararapat sa dios, na siyang tumawag sa inyo sa kaniyang sariling kaharian at kaluwalhatian.
deprecantes vos et consolantes testificati sumus ut ambularetis digne deo qui vocavit vos in suum regnum et gloria
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gayon ma'y hindi ka tumawag sa akin, oh jacob; kundi ikaw ay nayamot sa akin, oh israel.
non me invocasti iacob nec laborasti in me israhe
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kung magkagayo'y tumawag ka, at ako'y sasagot; o papagsalitain mo ako, at sumagot ka sa akin.
et voca me et respondebo tibi aut certe loquar et tu responde mih
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nang magkagayo'y tumawag ang hari sa israel ng isang punong kawal, at nagsabi, dalhin mo ritong madali si micheas na anak ni imla.
vocavit ergo rex israhel eunuchum quendam et dixit ei festina adducere micheam filium hieml
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ako'y gaya ng tinatawanan ng kaniyang kapuwa, ako na tumawag sa dios, at sinagot niya: ang ganap, ang taong sakdal ay tinatawanan.
qui deridetur ab amico suo sicut ego invocabit deum et exaudiet eum deridetur enim iusti simplicita
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sapagka't anong dakilang bansa nga ang may dios na napakalapit sa kanila, na gaya ng panginoon nating dios kailan man tayo'y tumawag sa kaniya?
nec est alia natio tam grandis quae habeat deos adpropinquantes sibi sicut dominus deus noster adest cunctis obsecrationibus nostri
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tatalikod nga ang aking mga kaaway sa kaarawan na ako'y tumawag: ito'y nalalaman ko, sapagka't ang dios ay kakampi ko.
exsurge gloria mea exsurge psalterium et cithara exsurgam dilucul
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ako, ang panginoon, ay tumawag sa iyo sa katuwiran, at hahawak ng iyong kamay, at magiingat sa iyo, at ibibigay kita na pinakatipan sa bayan, na pinakaliwanag sa mga bansa;
ego dominus vocavi te in iustitia et adprehendi manum tuam et servavi et dedi te in foedus populi in lucem gentiu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sa gayo'y lumapit sa kaniya ang puno ng sasakyan, at sinabi sa kaniya, ano ang inaakala mo, o matutulugin? bumangon ka, tumawag ka sa iyong dios, baka sakaling alalahanin ng dios tayo, upang huwag tayong mangamatay.
et accessit ad eum gubernator et dixit ei quid tu sopore deprimeris surge invoca deum tuum si forte recogitet deus de nobis et non pereamu
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: