Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mangagalak kayong lagi;
vienmēr esiet priecīgi!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
magsipanalangin kayong walang patid;
lūdziet dievu bez mitēšanās!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huwag kayong makibahagi sa kanila;
nekļūstiet par viņu līdzdalībniekiem!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huwag kayong padaya, mga minamahal kong kapatid.
tādēļ nemaldieties, mani mīļie brāļi!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huwag kayong magsihatol, upang huwag kayong hatulan.
netiesājiet, lai jūs netiktu tiesāti!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mangagalak kayong lagi sa panginoon: muli kong sasabihin, mangagalak kayo.
priecājaties kungā; es atkārtoti saku: priecājieties!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at ayaw kayong magsilapit sa akin, upang kayo'y magkaroon ng buhay.
bet jūs negribat nākt pie manis, lai iegūtu dzīvību.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huwag kayong padaya: ang masasamang kasama ay sumisira ng magagandang ugali.
nepievilieties! Ļaunas valodas bojā labus tikumus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
manatili kayong palagi sa pananalangin, na kayo'y mangagpuyat na may pagpapasalamat;
esiet pastāvīgi lūgšanā un pateicībā modri!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sapagka't sa tesalonica ay nagpadala kayong minsan at muli para sa aking kailangan.
jo arī uz tesalonīki jūs sūtījāt vienreiz un otrreiz to, kas man bija vajadzīgs.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaya huwag kayong maging mga mangmang, kundi unawain ninyo kung ano ang kalooban ng panginoon.
nekļūstiet neprātīgi, bet izprotiet dieva gribu!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at si jesus ay nagpasimulang magsabi sa kanila, mangagingat kayo na huwag kayong paligaw kanino mang tao.
un jēzus atbildēdams sāka viņiem runāt: skatieties, ka jūs kāds nepieviļ!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sapagka't kayong lahat ay mga anak ng dios, sa pamamagitan ng pananampalataya, kay cristo jesus.
jūs visi esat dieva bērni ticībā uz jēzu kristu,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mangagingat nga kayong lubos kung paano kayo lumalakad, huwag gaya ng mga mangmang, kundi gaya ng marurunong;
tāpēc, brāļi, pielūkojiet, ka jūs apdomīgi dzīvotu, - nevis kā negudri,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sinabi sa kanila ni pilato, mayroon kayong bantay: magsiparoon kayo, inyong ingatan ayon sa inyong makakaya.
pilāts viņiem atbildēja: Ņemiet sardzi, ejiet un apsargājiet, kā zināt!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at nang siya'y dumating sa dakong yaon, ay sinabi niya sa kanila, magsipanalangin kayo nang huwag kayong magsipasok sa tukso.
un viņš, tai vietā nonācis, sacīja tiem: lūdziet dievu, lai jūs nekristu kārdināšanā!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at dumampot siya ng isang saro, at nagpasalamat, at ibinigay sa kanila, na nagsasabi, magsiinom kayong lahat diyan;
un viņš, paņēmis biķeri, pateicās un deva viņiem, sacīdams: dzeriet visi no tā!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kayo'y hiwalay kay cristo, kayong nangagiibig na ariing-ganap ng kautusan; nangahulog kayo mula sa biyaya.
jūs, kuri likumā meklējat attaisnošanu, no kristus esat atšķirti un žēlastībai zuduši.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kayong mga bulag: sapagka't alin baga ang lalong dakila, ang handog, o ang dambana na bumabanal sa handog?
jūs aklie! kas vairāk: dāvana vai altāris, kas svētī dāvanu?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kayong mga mangmang at mga bulag: sapagka't alin baga ang lalong dakila, ang ginto, o ang templong bumabanal sa ginto?
jūs, neprātīgie un aklie! jo kas vairāk: vai zelts, vai svētnīca, kas svētī zeltu?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: