Hai cercato la traduzione di ay da Tagalog a Maori

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Tagalog

Maori

Informazioni

Tagalog

ay

Maori

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Maori

Informazioni

Tagalog

ako at ang ama ay iisa.

Maori

ko ahau, ko te matua, kotahi maua

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ikaw ay magpapakasakdal sa panginoon mong dios.

Maori

kia tino tika koe i te aroaro o ihowa, o tou atua

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at ang may mga pakinig, ay makinig.

Maori

ki te whai taringa tetahi hei whakarongo, kia rongo ia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at mula roon ay umahon siya sa beerseba.

Maori

na ka haere atu ia i reira ki runga, ki peerehepa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at silang lahat ay may labingdalawang lalake.

Maori

a ko to ratou tokomaha kei te tekau ma rua

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at ang ibang nagaalinlangan ay inyong kahabagan;

Maori

ko etahi ano tohungia, e ruarua tonu nei nga whakaaro

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ang biyaya ng panginoong jesucristo ay sumainyo nawa.

Maori

kia tau te aroha noa o te ariki, o ihu karaiti, ki a koutou

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at pagdating niya ay nasusumpungang walis na at nagagayakan.

Maori

a, no te taenga atu, rokohanga atu kua oti te tahitahi, te whakapaipai

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

sumagot si pilato, ang naisulat ko ay naisulat ko.

Maori

ka whakahokia e pirato, ko taku i tuhituhi ai kua tuhituhia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at ang templo, at ang santuario ay may dalawang pintuan.

Maori

a e rua nga tatau o te temepara, o te wahi tapu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at ang mga espiritu ng mga propeta ay nasasakupan ng mga propeta;

Maori

e ngohengohe ana hoki ki nga poropiti nga wairua o nga poropiti

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ang juda ay naging kaniyang santuario, ang israel ay kaniyang sakop.

Maori

ko hura tona wahi tapu, ko iharaira tona rangatiratanga

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

sapagka't si adam ay siyang unang nilalang, saka si eva;

Maori

ko arama hoki kua hanga i mua, muri iho ko iwi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ang kanan ng panginoon ay nabunyi; ang kanan ng panginoon ay gumagawang matapang.

Maori

kua whakanuia te matau o ihowa: he maia nga mahi a te ringa matau o ihowa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

sa mahabagin ay pakikilala kang mahabagin; sa sakdal na tao ay pakikilala kang sakdal;

Maori

he tangata atawhai, ka atawhai hoki koe; he tangata tika, ka tika hoki koe

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

sapagka't ang nangatutulog ay nangatutulog sa gabi; at ang nangaglalasing ay nangaglalasing sa gabi.

Maori

ko te hunga hoki e moe ana, e moe ana i te po; ko te hunga e haurangi ana, e haurangi ana i te po

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at sa kabanalan ay ang mabuting kalooban sa kapatid; at sa mabuting kalooban sa kapatid ay ang pagibig.

Maori

ki runga ki te karakia pai ko te atawhai ki nga teina; ki runga ki te atawhai ki nga teina ko te aroha

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ang ikadalawangpu't isa ay kay jachin, ang ikadalawangpu't dalawa ay kay hamul;

Maori

ko te rua tekau ma tahi no iakini, ko te rua tekau ma rua no kamuru

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at sa kaalaman ay ang pagpipigil; at sa pagpipigil ay ang pagtitiis; at sa pagtitiis ay ang kabanalan;

Maori

ki runga ki te matauranga ko te pehi o te hiahia; ki runga ki te pehi o te hiahia ko te manawanui; ki runga ki te manawanui ko te karakia pai

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

walang kabuluhan ng mga walang kabuluhan, sabi ng mangangaral; walang kabuluhan ng mga walang kabuluhan, lahat ay walang kabuluhan.

Maori

he tino horihori rawa, e ai ta te kaikauwhau, he tino horihori rawa; he horihori katoa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,737,759,733 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK