Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sila'y nahihigang magkakasama sa alabok, at tinatakpan sila ng uod.
juntamente jazem no pó, e os vermes os cobrem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lulusong sa mga pangawan ng sheol, pagtataglay ng kapahingahan sa alabok.
acaso descerá comigo até os ferrolhos do seol? descansaremos juntos no pó?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tanang laman ay mamamatay na magkakasama, at ang tao ay mababalik uli sa alabok.
toda a carne juntamente expiraria, e o homem voltaria para o pó.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaniyang ibinabangon ang dukha mula sa alabok, at itinataas ang mapagkailangan mula sa dumi;
ele levanta do pó o pobre, e do monturo ergue o necessitado,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ang kaluluwa ko'y dumidikit sa alabok: buhayin mo ako ayon sa iyong salita.
a minha alma apega-se ao pó; vivifica-me segundo a tua palavra.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at ang alabok ay mauuwi sa lupa gaya ng una, at ang diwa ay mababalik sa dios na nagbigay sa kaniya.
e o pó volte para a terra como o era, e o espírito volte a deus que o deu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sapagka't ang kadalamhatian ay hindi lumalabas sa alabok, ni bumubukal man sa lupa ang kabagabagan;
porque a aflição não procede do pó, nem a tribulação brota da terra;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huwag ninyong saysayin sa gath huwag kayong pakaiyak: sa bethle-aphra gumumon ako sa alabok.
não o anuncieis em gate, em aco não choreis; em bete-le-afra revolvei-vos no pó.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ang aking laman ay nabibihisan ng mga uod at ng libag na alabok; ang aking balat ay namamaga at putok putok.
a minha carne se tem vestido de vermes e de torrões de pó; a minha pele endurece, e torna a rebentar-se.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at ang tiro ay nagtayo ng katibayan, at nagbunton ng pilak na parang alabok, at ng mainam na ginto na parang putik sa mga lansangan.
ora tiro edificou para si fortalezas, e amontoou prata como o pó, e ouro como a lama das ruas.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at ang mahulog sa ibabaw ng batong ito ay madudurog: datapuwa't sinomang kaniyang malagpakan, ay pangangalating gaya ng alabok.
e quem cair sobre esta pedra será despedaçado; mas aquele sobre quem ela cair será reduzido a pó.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at magiging durog na alabok sa buong lupain ng egipto, at magiging bukol na naknakin sa tao, at sa hayop, sa buong lupain ng egipto.
e ela se tornará em pó fino sobre toda a terra do egito, e haverá tumores que arrebentarão em úlceras nos homens e no gado, por toda a terra do egito.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ang aking kalakasan ay natuyo na parang bibinga; at ang aking dila ay dumidikit sa aking ngalangala; at dinala mo ako sa alabok ng kamatayan.
a minha força secou-se como um caco e a língua se me pega ao paladar; tu me puseste no pó da morte.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at sumagot si abraham, at nagsabi, narito, ngayo'y nangahas akong magsalita sa panginoon, akong alabok at abo lamang:
tornou-lhe abraão, dizendo: eis que agora me atrevi a falar ao senhor, ainda que sou pó e cinza.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at sa alin mang dakong hindi kayo tanggapin, at hindi kayo pakinggan, pagalis ninyo doo'y ipagpag ninyo ang alabok na nasa ilalim ng inyong talampakan bilang patotoo sa kanila.
e se qualquer lugar não vos receber, nem os homens vos ouvirem, saindo dali, sacudi o pó que estiver debaixo dos vossos pés, em testemunho contra eles.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at ang iyong binhi ay magiging parang alabok sa lupa, at kakalat ka sa kalunuran, at sa silanganan, at sa hilagaan, at sa timugan at sa iyo at sa iyong binhi ay pagpapalain ang lahat ng angkan sa lupa.
e a tua descendência será como o pó da terra; dilatar-te-ás para o ocidente, para o oriente, para o norte e para o sul; por meio de ti e da tua descendência serão benditas todas as famílias da terra.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lahat na matataba sa lupa ay magsisikain, at magsisisamba: silang lahat na nagsisibaba sa alabok ay magsisiyukod sa harap niya, sa makatuwid baga'y ang hindi makapagingat na buhay ng kaniyang kaluluwa.
todos os grandes da terra comerão e adorarão, e todos os que descem ao pó se prostrarão perante ele, os que não podem reter a sua vida.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sapagka't hindi siya nagiwan kay joachaz sa mga tao liban sa limangpung nangangabayo, at sangpung karo, at sangpung libong taong lakad; sapagka't nilipol sila ng hari sa siria, at ginawa silang parang alabok sa giikan.
porque, de todo o povo, não deixara a jeoacaz mais que cinqüenta cavaleiros, dez carros e dez mil homens de infantaria; porquanto o rei da síria os tinha destruído e os tinha feito como o pó da eira.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: