Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
at nangagkatipon ang mga apostol at ang mga matanda upang pagusapan ang bagay na ito.
ici ki nwakancik, ipi koe'siuk kimaoce'tik e'winaktuwe'ntumwat oti wanomkuk.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na may isang bukid, ay ipinagbili ito, at dinala ang salapi at inilagay sa mga paanan ng mga apostol.
okiin, ki kitawe'ci, ipi okipie'ton i shonia, ici e'kipie'pkitnumwat ni nwakaucik e'tshiste'pnit.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at sila'y nagsipanatiling matibay sa turo ng mga apostol at sa pagsasamasama, sa pagpuputolputol ng tinapay at sa mga pananalangin.
ici kitotmok we'we'ni i nwakancuk ote'pwe'ie'ntumwunwa, ipi tpantuwun, ipi e'kipikupitowat pkwe'shkin ipi e'numawat.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nang makita nga ni simon na sa pamamagitan ng pagpapatong ng mga kamay ng mga apostol ay ibinigay ang espiritu santo, ay inalok niya sila ng salapi,
pic ci sayme'n kawapmat ni nwakancin te'pnak e'taknuwe'nit i e'otiskowat panakwsincin cipam okiwawitmowan shonia.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at sa kanilang pagtahak sa mga bayan, ay ibinigay sa kanila ang mga utos na inilagda ng mga apostol at ng mga matanda sa jerusalem, upang kanilang tuparin.
iwci kanmishiawat shi kci otanin okiminawan i tpakwnuke'wun e'wikowaptumwat, kaoshitowat ki nwakancik ipi nakanse'cik, shi e'icik cinose'ne'muk.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at sa pamamagitan ng mga kamay ng mga apostol ay ginawa ang maraming tanda at kababalaghan sa gitna ng mga tao: at nangaroon silang lahat na nangagkakaisa sa portiko ni salomon.
iwci ki nwakancuk shi oniciwak kininkie'k mce'sh mataototmowun ipi mamkate'ntumwun me'kwe' nishinape'ke', (ipi caye'k mamawi kiikikshi sanamun oti shkwate'muk.)
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at si jose, na pinamagatang bernabe ng mga apostol (na kung liliwanagin ay anak ng pangangaral), isang levita, tubo sa chipre,
ipi cosis ki nwakancik kashuwawinitke' pe'ne'pe's, e'iauke'notmuk, we'kwismukot mnowaukoswun, nipayt nini ipi e'tnukie't saypusuk..
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at nang sila'y magsidating sa jerusalem, ay tinanggap sila ng iglesia at ng mga apostol at ng mga matanda, at isinaysay nila ang lahat ng mga bagay na ginawa ng dios sa pamamagitan nila.
iwci kapiawat shi cinose'ne'muk, oki pitkinkowan ni te'pwe'ie'ntumnincin ipi ni nwakancuk, ipi ni nakansincin, ici okiwitmowawan, cak ke'ko kshe'mine'to, kaocukshke'osowat.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
datapuwa't nang marinig ito ng mga apostol, na si bernabe at si pablo, ay hinapak nila ang kanilang mga damit, at nagsipanakbo sa gitna ng karamihan, na nagsisigaw,
ici ki nwakancik, pe'ne'pe's ipi pan, kanotmowat i okinanisikpitonawa ni paskumwacin, ipi kipitok me'kwe' nishinape'ki, kinotakwsik.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at nang magkaroon si pablo at si bernabe ng di kakaunting pagtatalo at pakikipagtuligsaan sa kanila, ay ipinasiya ng mga kapatid na si pablo at si bernabe, at ang ilan sa kanila, ay magsiahon sa jerusalem, sa mga apostol at sa mga matanda tungkol sa suliraning ito.
ici pan, ipi pe'ne'pe's, mce'sh okiinawa iakwne'tatwun okine'nmawan ni panin ipi pe'ne'pe'sin, ipi niw anit pe'kansin cin, winwa, e'wishiawat shi cinose'ne'muk, e'win natawawat ni nwakancik, ipi nakanse'cik; i natatwun.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at sila'y nagsisangayon sa kaniya: at pagkatawag nila sa mga apostol, ay pinalo nila at ibinala sa kanila na huwag silang mangagsalita sa pangalan ni jesus, at sila'y pinawalan.
kite'pwe'twawanci, ici kantomawat ni nwakancik, ici kapsitie'wawat okinawan e'wipwa kikitowat shiw tinoswunuk cisusin ici e'kipkitnawat.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: