Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
at ang mga alagad ay nangapuspos ng kagalakan at ng espiritu santo.
y los discípulos estaban llenos de gozo y del espíritu santo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at nangapuspos ng galit ang lahat ng nangasa sinagoga, sa pagkarinig nila ng mga bagay na ito;
al oír estas cosas, todos en la sinagoga se llenaron de ira
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at nagsipanggilalas ang lahat at niluwalhati nila ang dios; at nangapuspos sila ng takot, na nangagsasabi, nakakita kami ngayon ng mga bagay na katakataka.
el asombro se apoderó de todos, y glorificaban a dios. fueron llenos de temor y decían: --¡hoy hemos visto maravillas
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at nangakilala nila na siya nga ang nauupo at nagpapalimos sa pintuang maganda ng templo; at sila'y nangapuspos ng panggigilalas at pamamangha sa nangyari sa kaniya.
reconocían que él era el mismo que se sentaba para pedir limosna en la puerta hermosa del templo, y se llenaron de asombro y de admiración por lo que le había acontecido
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at nang sila'y makapanalangin na, ay nayanig ang dakong pinagkakatipunan nila; at nangapuspos silang lahat ng espiritu santo, at kanilang sinalita na may katapangan ang salita ng dios.
cuando acabaron de orar, el lugar en donde estaban reunidos tembló, y todos fueron llenos del espíritu santo y hablaban la palabra de dios con valentía
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
datapuwa't nagtindig ang dakilang saserdote, at ang lahat ng kasama niya (na siyang sekta ng mga saduceo), at sila'y nangapuspos ng kainggitan,
entonces se levantó el sumo sacerdote y todos los que estaban con él, esto es, la secta de los saduceos, y se llenaron de celos
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: