Hai cercato la traduzione di ipahintulot da Tagalog a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Tagalog

German

Informazioni

Tagalog

ipahintulot

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Tedesco

Informazioni

Tagalog

pabayaan ninyo ang gawain sa bahay na ito ng dios; ipahintulot ninyo na itayo ng tagapamahala ng mga judio at ng mga matanda ng mga judio ang bahay na ito ng dios sa kaniyang dako.

Tedesco

laßt sie arbeiten am hause gottes, daß der juden landpfleger und ihre Ältesten das haus gottes bauen an seine stätte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

at sinabi niya sa kaniya, kunin mo ang mga sisidlang ito, ikaw ay yumaon, ipagpasok mo sa templo na nasa jerusalem, at ipahintulot mo na matayo ang bahay ng dios sa kaniyang dako.

Tedesco

und sprach zu ihm: diese gefäße nimm, zieh hin und bringe sie in den tempel zu jerusalem und laß das haus gottes bauen an seiner stätte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

ngayon nga, ay ipahintulot mo na ang iyong lingkod, aking isinasamo sa iyo, ay maiwan na kahalili ng bata na pinakaalipin ng aking panginoon; at iyong ipahintulot na ang bata ay umahong kasama ng kaniyang mga kapatid.

Tedesco

darum laß deinen knecht hier bleiben an des knaben statt zum knecht meines herrn und den knaben mit seinen brüdern hinaufziehen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tagalog

nang unang taon ni ciro na hari, si ciro na hari ay gumawa ng pasiya: tungkol sa bahay ng dios sa jerusalem, ipahintulot na matayo ang bahay, ang dako na kanilang pinaghahandugan ng mga hain, at ipahintulot na malagay na matibay ang mga tatagang-baon; ang taas niyao'y anim na pung siko, at ang luwang niyao'y anim na pung siko,

Tedesco

im ersten jahr des königs kores befahl der könig kores, das haus gottes zu jerusalem zu bauen als eine stätte, da man opfert und den grund zu legen; zur höhe sechzig ellen und zur weite auch sechzig ellen;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,067,295 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK