Hai cercato la traduzione di ngipin da Tagalog a Tedesco

Tagalog

Traduttore

ngipin

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tagalog

Tedesco

Informazioni

Tagalog

ngipin

Tedesco

zahn

Ultimo aggiornamento 2015-06-11
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tagalog

bulok na ngipin

Tedesco

zahnkaries

Ultimo aggiornamento 2015-01-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tagalog

narinig ninyong sinabi, mata sa mata, at ngipin sa ngipin:

Tedesco

ihr habt gehört, daß da gesagt ist: "auge um auge, zahn um zahn."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tagalog

mata kung mata, ngipin kung ngipin, kamay kung kamay, paa kung paa,

Tedesco

auge um auge, zahn um zahn, hand um hand, fuß um fuß,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tagalog

purihin ang panginoon, na hindi tayo ibinigay na pinaka huli sa kanilang mga ngipin.

Tedesco

gelobet sei der herr, daß er uns nicht gibt zum raub in ihre zähne!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tagalog

ang kaniyang mga mata ay mamumula sa alak, at ang kaniyang mga ngipin ay mamumuti sa gatas.

Tedesco

seine augen sind trübe vom wein und seine zähne weiß von milch.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tagalog

pagtiwala sa di tapat na tao sa panahon ng kabagabagan ay gaya ng baling ngipin, at ng nabaliang paa.

Tedesco

die hoffnung auf einen treulosen zur zeit der not ist wie ein fauler zahn und gleitender fuß.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tagalog

kaniya namang biningot ang aking mga ngipin ng mga maliliit na grava; kaniyang tinabunan ako ng mga abo.

Tedesco

er hat meine zähne zu kleinen stücken zerschlagen. er wälzt mich in der asche.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tagalog

at sila'y igagatong sa kalan ng apoy: diyan na nga ang pagtangis at ang pagngangalit ng mga ngipin.

Tedesco

und werden sie in den feuerofen werfen; da wird heulen und zähneklappen sein.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tagalog

at sila'y may buhok na gaya ng buhok ng mga babae, at ang kanilang mga ngipin ay gaya ng sa mga leon.

Tedesco

und hatten haare wie weiberhaare, und ihre zähne waren wie die der löwen;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tagalog

nang marinig nga nila ang mga bagay na ito, ay nangasugatan sila sa puso, at siya'y pinagngalitan nila ng kanilang mga ngipin.

Tedesco

da sie solches hörten, ging's ihnen durchs herz, und sie bissen die zähne zusammen über ihn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tagalog

at siya'y babaakin, at isasama ang kaniyang bahagi sa mga mapagpaimbabaw: doon na nga ang pagtangis at pagngangalit ng mga ngipin.

Tedesco

und wird ihn zerscheitern und wird ihm den lohn geben mit den heuchlern: da wird sein heulen und zähneklappen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tagalog

datapuwa't ang mga anak ng kaharian ay pawang itatapon sa kadiliman sa labas: diyan na nga ang pagtangis at pagngangalit ng mga ngipin.

Tedesco

aber die kinder des reiches werden ausgestoßen in die finsternis hinaus; da wird sein heulen und zähneklappen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tagalog

niluray niya ako sa kaniyang kapootan, at inusig ako; pinagngangalitan niya ako ng kaniyang mga ngipin: pinangdidilatan ako ng mga mata ng aking kaaway.

Tedesco

sein grimm zerreißt, und der mir gram ist, beißt die zähne über mich zusammen; mein widersacher funkelt mit seinen augen auf mich.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tagalog

makikita ng masama, at mamamanglaw; siya'y magngangalit ng kaniyang mga ngipin, at matutunaw: ang nasa ng masama ay mapaparam.

Tedesco

der gottlose wird's sehen, und es wird ihn verdrießen; seine zähne wird er zusammenbeißen und vergehen. denn was die gottlosen gerne wollten, das ist verloren.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tagalog

nguni't bawa't isa ay mamamatay ng dahil sa kaniyang sariling kasamaan: lahat na nagsisikain ng mga maasim na ubas ay magsisipangilo ang mga ngipin.

Tedesco

sondern ein jeglicher soll um seiner missetat willen sterben, und welcher mensch herlinge ißt, dem sollen seine zähne stumpf werden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tagalog

narito, aking ginawa kang bagong kasangkapang panggiik na matalas na may mga ngipin; iyong gigiikin ang mga bundok, at didikdiking durog, at iyong gagawin ang mga burol na parang ipa.

Tedesco

siehe, ich habe dich zum scharfen, neuen dreschwagen gemacht, der zacken hat, daß du sollst berge zerdreschen und zermalmen und die hügel zu spreu machen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tagalog

at binigyan ko naman kayo ng kalinisan ng mga ngipin sa lahat ninyong mga bayan, at kakulangan ng tinapay sa lahat ninyong mga dako; gayon ma'y hindi kayo nanganumbalik sa akin, sabi ng panginoon.

Tedesco

darum habe ich euch auch in allen euren städten müßige zähne gegeben und mangel am brot an allen euren orten; doch bekehrtet ihr euch nicht zu mir, spricht der herr.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tagalog

ganito ang sabi ng panginoon tungkol sa mga propeta na nagliligaw sa aking bayan; na nagkakanggigitil ng kanilang mga ngipin at nagsisihiyaw, kapayapaan; at yaong hindi naglalagay sa kanilang bibig, ay pinaghahandaan siya nila ng digma:

Tedesco

so spricht der herr wider die propheten, so mein volk verführen: sie predigen es solle wohl gehen, wo man ihnen zu fressen gibt; wo man aber ihnen nichts ins maul gibt, da predigen sie, es müsse krieg kommen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,893,187,504 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK