Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kumain kana ba
hiç yedin mi
Ultimo aggiornamento 2022-05-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kumain ka na ba
kumain ka na ba
Ultimo aggiornamento 2021-07-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kumain ka din sa tamang oras wag ka magpapalipas
her zaman dikkat et
Ultimo aggiornamento 2021-11-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at kaniyang inabot yaon, at kumain sa harap nila.
İsa onu alıp gözlerinin önünde yedi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na nagsisipagsabi, nakisalamuha ka sa mga taong hindi tuli, at kumain kang kasalo nila.
‹‹sünnetsiz kişilerin evine gidip yemek yemişsin!›› dediler.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at siya'y tatlong araw na walang paningin, at hindi kumain ni uminom man.
Üç gün boyunca gözleri görmeyen saul hiçbir şey yiyip içmedi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at huwag kang papasok sa bahay na anyayahan upang maupong kasalo nila, na kumain at uminom.
‹‹Şölen evine de gitme, onlarla oturma, yiyip içme.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at dumating sa kaniya ang isang tinig, magtindig ka, pedro; magpatay ka at kumain.
bir ses ona, ‹‹kalk petrus, kes ve ye!›› dedi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at dadalhin mo sa iyong ama, upang kumain, ano pa't ikaw ay kaniyang basbasan bago siya mamatay.
yemesi için onu babana sen götüreceksin. Öyle ki, ölmeden önce seni kutsasın.››
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at siya'y kumain at lumakas. at siya'y nakisamang ilang araw sa mga alagad na nangasa damasco.
sonra yemek yiyip kuvvet buldu. saul birkaç gün Şamdaki öğrencilerin yanında kaldı.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at ang mahiga sa bahay na yaon ay maglalaba ng kaniyang mga suot; at ang kumain sa bahay na yaon ay maglalaba ng kaniyang mga suot.
o evde yatan ya da yemek yiyen biri giysilerini yıkamalı.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at kaniyang binago ang kaniyang mga damit na pagkabihag. at si joacim ay laging kumain ng tinapay sa harap niya sa lahat ng kaarawan ng kaniyang buhay.
yehoyakin cezaevi giysilerini üstünden çıkardı. yaşadığı sürece babil kralının sofrasında yer aldı.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at ang bawa't tao rin naman ay marapat kumain at uminom, at magalak sa kabutihan sa lahat niyang gawa, siyang kaloob ng dios.
her insanın yiyip içmesi, yaptığı her işle doyuma ulaşması bir tanrı armağanıdır.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at nang masabi na niya ito, at makadampot ng tinapay, ay nagpasalamat siya sa dios sa harapan ng lahat; at kaniyang pinagputolputol, at pinasimulang kumain.
pavlus bunları söyledikten sonra ekmek aldı, hepsinin önünde tanrıya şükretti, ekmeği bölüp yemeye başladı.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anak ko, kumain ka ng pulot, sapagka't mabuti; at ng pulot-pukyutan na matamis sa iyong lasa:
süzme bal damağa tatlı gelir.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at sila'y kumain ng imbak na trigo ng lupain sa kinabukasan pagkatapos ng paskua, ng mga tinapay na walang lebadura, at ng sinangag na trigo, sa araw ding yaon.
bayramın ertesi günü, tam o gün, ülkenin ürününden mayasız ekmek yaptılar ve kavrulmuş başak yediler.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ang tulog ng manggagawang tao ay mahimbing, maging siya'y kumain ng kaunti o marami: nguni't ang kasaganaan ng yaman ay hindi magpapatulog sa kaniya.
ama zenginin malı zengini uyutmaz.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at ang anghel ng panginoon ay nagbalik na ikalawa, at kinalabit siya, at sinabi, ikaw ay bumangon at kumain; sapagka't ang paglalakbay ay totoong malayo sa ganang iyo.
rabbin meleği ikinci kez geldi, ona dokunarak, ‹‹kalk yemeğini ye. gideceğin yol çok uzun›› dedi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ako ang tinapay na buhay na bumabang galing sa langit: kung ang sinoman ay kumain ng tinapay na ito, siya'y mabubuhay magpakailan man: oo at ang tinapay na aking ibibigay ay ang aking laman, sa ikabubuhay ng sanglibutan.
gökten inmiş olan diri ekmek benim. bu ekmekten yiyen sonsuza dek yaşayacak. dünyanın yaşamı uğruna vereceğim ekmek de benim bedenimdir.››
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: