Hai cercato la traduzione di bezichtigten da Tedesco a Amarico

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Amharic

Informazioni

German

bezichtigten

Amharic

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Amarico

Informazioni

Tedesco

die ` ad bezichtigten den gesandten der lüge

Amarico

ዓድ መልክተኞችን አስተባበለች ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die 'ad bezichtigten die gesandten der lüge .

Amarico

ዓድ መልክተኞችን አስተባበለች ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die tamud bezichtigten die gesandten der lüge .

Amarico

ሰሙድ መልክተኞችን አስተባበለች ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die leute von nuh bezichtigten den gesandten der lüge .

Amarico

የኑሕ ሕዝቦች መልክተኞችን አስተባበሉ ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und die bewohner von al-higr bezichtigten die gesandten der lüge .

Amarico

የሒጅርም ሰዎች መልክተኞቹን በእርግጥ አስተባበሉ ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

doch alle bezichtigten die gesandten der lüge , also verdient ist die bestrafung .

Amarico

ሁሉም መልክተኞቹን ያስዋሹ እንጅ ሌላ አይደሉም ፡ ፡ ቅጣቴም ተረጋገጠባቸው ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

da bezichtigten sie ihn der lüge . so werden sie bestimmt vorgeführt werden ,

Amarico

አስተባበሉትም ፡ ፡ ስለዚህ እነርሱ ( ለቅጣት ) የሚጣዱ ናቸው ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

er sagte : " mein herr ! meine leute bezichtigten mich der lüge ,

Amarico

( እርሱም ) አለ « ጌታዬ ሆይ ! ሕዝቦቼ አስተባበሉኝ ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

sie bezichtigten dann sie der lüge , dann waren sie von den zugrunde-gerichteten .

Amarico

አስተባበሉዋቸውም ፡ ፡ ከጠፊዎቹም ኾኑ ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sie bezichtigten sie der lüge , und so gehörten sie zu denen , die vernichtet wurden .

Amarico

አስተባበሉዋቸውም ፡ ፡ ከጠፊዎቹም ኾኑ ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der lüge bezichtigten vor ihnen das volk nuhs und die leute von ar-rass und die tamud

Amarico

ከእነርሱ በፊት የኑሕ ሕዝቦችና የረሰስ ሰዎች ፤ ሰሙድም አስተባበሉ ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dann bezichtigten sie ihn der lüge , dann richteten wir sie zugrunde . gewiß , darin ist doch eine aya .

Amarico

አስተባበሉትም ፡ ፡ አጠፋናቸውም ፡ ፡ በዚህም ውስጥ እርግጠኛ ግሳጼ አለበት ፡ ፡ አብዛኞቻቸውም ምእመናን አልነበሩም ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

al]e ausnahmslos bezichtigten die gesandten der lüge , so wurde meine bestra fung unvermeidlich fällig .

Amarico

ሁሉም መልክተኞቹን ያስዋሹ እንጅ ሌላ አይደሉም ፡ ፡ ቅጣቴም ተረጋገጠባቸው ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dann bezichtigten sie ihn der lüge , dann richtete sie das bebende zugrunde , so wurden sie in ihrer wohnstätte zu leblosen körpern .

Amarico

አስተባባሉትም ፡ ፡ የምድር መንቀጥቀጥ ያዘቻቸው ፡ ፡ በሃገራቸውም ውስጥ ተንከፍርረው አነጉ ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aber sie bezichtigten ihn der lüge . da ergriff sie das zittern , und am morgen lagen sie in ihrer wohnstätte auf den brüsten da .

Amarico

አስተባባሉትም ፡ ፡ የምድር መንቀጥቀጥ ያዘቻቸው ፡ ፡ በሃገራቸውም ውስጥ ተንከፍርረው አነጉ ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aber sie bezichtigten ihn der lüge . da ergriff sie die strafe des tages der schattenspendenden wolke ; gewiß es war die strafe eines gewaltigen tages .

Amarico

አስተባበሉትም ፡ ፡ የጥላይቷ ቀን ቅጣትም ያዛቸው ፡ ፡ እርሱ የከባድ ቀን ቅጣት ነበርና ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dann bezichtigten sie ihn der lüge , dann richtete sie die peinigung des schirm-tages . gewiß , es war eine peinigung eines gewaltigen tages .

Amarico

አስተባበሉትም ፡ ፡ የጥላይቷ ቀን ቅጣትም ያዛቸው ፡ ፡ እርሱ የከባድ ቀን ቅጣት ነበርና ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sie aber bezichtigten ihn der lüge , und so schnitten sie ihr die sehnen durch . da schmetterte ihr herr sie für ihre sünde nieder , und so ebnete er über ihnen die erde ein .

Amarico

አስተባበሉትም ፡ ፡ ( ቋንጃዋን ) ወጓትም ፡ ፡ በኀጢኣታቸውም ምክንያት ጌታቸው ( ቅጣትን ) በእነርሱ ላይ ደመደመባቸው ፤ አስተካከላትም ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sie aber bezichtigten ihn der lüge und töteten sie ; darum kam ihr herr ( zur vergeltung ) für ihre schuld mit seinem zorn über sie und ebnete sie ein .

Amarico

አስተባበሉትም ፡ ፡ ( ቋንጃዋን ) ወጓትም ፡ ፡ በኀጢኣታቸውም ምክንያት ጌታቸው ( ቅጣትን ) በእነርሱ ላይ ደመደመባቸው ፤ አስተካከላትም ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der lüge bezichtigten ( ihre gesandten ) schon vor ihnen das volk nuhs , die 'ad und fir'aun , der besitzer der pfähle ,

Amarico

ከእነርሱ በፊት የኑሕ ሕዝቦች ፣ ዓድም ፣ የችካሎች ባለቤት የሆነው ፈርዖንም አስተባበሉ ፡ ፡

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,126,822 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK