Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
& ablaufen
الإنتهاء
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
- genauso ablaufen.
-بالتأكيد سيحدث
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- was wird ablaufen?
-ما الذي سيحدث؟
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so muss es ablaufen.
هذه هي الطريقة التي يجب أن يسير بها الـأمر.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so wird es ablaufen:
هكذا سيكون الأمر يا "مالكوين"
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
- so wird es ablaufen.
إليك طريقة القيام بهذا الأمر
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es soll richtig ablaufen.
. أريد إتمام الأمر يشكل صحيح
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
folgendermaßen wird es ablaufen:
إليك ما سيحدث
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- es wird folgendermaßen ablaufen:
اليك ما سيحدث
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das muss hier kontrolliert ablaufen.
الأمر يجب أن يكون تحت السيطرة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es wird wie folgt ablaufen:
هذا ما سوف يحدث الآن
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- muß es genau so ablaufen.
إن أردتَ العودة، فيجب أن تجري الأمور هكذا
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- das muss sauber ablaufen, doug.
-هذا يجب ان يكون نظيفا "داوغ" -سيكون
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
beispielsweise könnte es so ablaufen.
على سبيل المثال، الحرّكه الأولى قد تكون كذلك.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- marshall, das wird genauso ablaufen.
(مارشل) ، ذلك سيحدث بالتأكيد
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da muss eine menge perfekt ablaufen.
يبدو أن أشياء كثيرة يجب أن تتم بإتقان
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das muss extrem ablaufen, extrem unauffällig...
مهمة يجب أن تبقى في سرية بالغة
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alles sollte ruhig und glatt ablaufen!
لا شيء تحت السيطرة ماكس
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ablauf und fragen eines bewerbungsgespräches
مسار مقابلة العمل و الأسئلة التي يتم طرحها خلالها.
Ultimo aggiornamento 2017-03-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: