Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
er sieht mich von oben bis unten an...
الطريقة التى ينظر الى بها
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie guckt mich von oben bis unten an und sagt:
: انها تنظر لي من الأعلى للأسفل وتقول
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beezel hat mich von oben bis unten vollgepisst!
ـ (بيزل)... تبول علي بالكامل!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
von oben bis unten mit schlamm!
بطين يغطينى بالكامل
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er ist von oben bis unten korrupt.
إنه فاسد حتى النخاع.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
von oben bis unten. wie ein laib brot.
تقطيعه إلى شرائح على كامل جسمه كرغيف خبز كبير
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich will dich von oben bis unten ablecken.
أريد أن الحسك من الأعلى إلى الأسفل.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
komm schon, anfängerstunde von oben bis unten.
هيا، إنه عمل هواة من أوله لنهايته
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"w as ist schwarz, weiß und von oben bis unten rot?"
ماذا عن: "شيء أسود و أبيض، و كله أحمر... ما هو؟"
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ich werde dich von oben bis unten aufschlitzen!
سأمزقك.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und er hatte sie in der mitte von oben bis unten aufgeschlitzt.
و قد شق جسمها نصفين
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich durchsuche dieses fahrzeug von oben bis unten.
سأفتش السيارة من رأساً على عقب
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich bin von oben bis unten mit tomatensoße beschmiert!
وغطى في صلصة مارجارينا
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber von oben bis unten hat dieses land kein selbstverständnis.
لكن من القمة للقاع, هذه المدينة لا تحس بنفسها.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der bunker ist von oben bis unten verschlossen und versiegelt.
ما أقصد أن المكان محمي و محصن من الأعلى للأسفل.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dann sah ich, dass ich von oben bis unten voller blut war.
وعندها رأيت دماً، لقد كان هناك دماً في كل مكان
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als ich mich wieder umdrehte... kotzte randa mckinney sich von oben bis unten voll.
و التف لأجد رندا مكينى تتقيأ فى كل أرجاء المكان
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er wusch die käfige, sterilisierte die zelle von oben bis unten.
فغسل الأقفاص وعقّم الزنزانة من الأعلى وحتى الأسفل،
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
du hast mir versprochen, dass ich mir ultra von oben bis unten ansehen kann.
-وعدتني أن أشارك بكل شيء في (أولترا )
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- wir sind alle nur tiere, shane von oben bis unten mit blut überzogen.
جميعنا حيوانات ، شين الدماء تلطخ أسناننا ومخالبنا
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: