Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
befugnisse der aufnahmemitgliedstaaten
Правомощия на приемащите държави членки
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
einnahmen aus etwaigen finanzbeiträgen der aufnahmemitgliedstaaten;
приходи от евентуални финансови вноски на държавите членки, които са домакини на съответните органи;
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
befugnisse und pflichten von herkunfts- und aufnahmemitgliedstaaten
Компетентност И Задължения На Държавата Членка По Произход И На Приемащата Държава Членка
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
befugnisse der zuständigen behörden der herkunfts- und der aufnahmemitgliedstaaten
Компетентност на компетентните органи на държавата членка по произход и на приемащата държава членка
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
erhöhte risiken für die finanzstabilität in den aufnahmemitgliedstaaten systemrelevanter zweigniederlassungen,
повишени рискове, свързани с финансовата стабилност в държавите-членки на системно засегнатите клонове;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die zuständige behörde des herkunftsmitgliedstaats übermittelt den betroffenen aufnahmemitgliedstaaten den aktualisierten europäischen berufsausweis.
Компетентният орган на държавата-членка по произход предава актуализираната Европейска професионална карта на съответните приемащи държави-членки.
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die zuständigen behörden der aufnahmemitgliedstaaten sollten informationen über die in ihrem hoheitsgebiet ausgeübten tätigkeiten erhalten.
Компетентните органи на приемащите държави членки следва да получават информация за дейностите, извършвани на тяхна територия.
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dadurch arbeiten herkunfts- und aufnahmemitgliedstaaten bei der förderung grenzüberschreitend tätiger dienstleister intensiver zusammen.
Това ще задълбочи сътрудничеството между държавата членка по произход и приемащите държави членки, в подкрепа на доставчиците, които предлагат своите услуги зад граница.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die zuständigen behörden der aufnahmemitgliedstaaten führen für diesen prospekt keine billigungs- oder verwaltungsverfahren durch.
Компетентните органи на приемащите държави членки не предприемат каквото и да било одобрение или административни процедури във връзка с проспектите.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
darin wird auch klargestellt, dass aufnahmemitgliedstaaten keine gebühren auf grenzübergreifende euveca- und eusef-fonds erheben dürfen.
Освен това в него се пояснява, че приемащите държави членки не могат да събират такси за трансгранични euveca и eusef.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(26) aufsichtsrelevante informationen sollten zwischen den zuständigen behörden des herkunfts- und der aufnahmemitgliedstaaten und der esma ausgetauscht werden.
(26) Между компетентните органи в държавата-членка по произход, компетентните органи в приемащата държава-членка и ЕОЦКП следва да се обменя информация във връзка с надзора.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(aufnahmemitgliedstaat)
(приемаща държава-членка)
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: