Hai cercato la traduzione di dringlichkeitsdestillation da Tedesco a Bulgaro

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Bulgaro

Informazioni

Tedesco

dringlichkeitsdestillation

Bulgaro

Кризисна дестилация

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

einzelstaatliche beihilfe für dringlichkeitsdestillation

Bulgaro

Национална помощ за дестилация на вино в кризисни случаи

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dringlichkeitsdestillation gemäß artikel 103x;

Bulgaro

кризисна дестилация в съответствие с член 103ч;

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

einzelstaatliche beihilfe für die dringlichkeitsdestillation

Bulgaro

Национална помощ за дестилация на вино в кризисни случаи

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dringlichkeitsdestillation gemäß artikel 103x der verordnung (eg) nr. 1234/2007,

Bulgaro

кризисна дестилация в съответствие с член 103ч от Регламент (ЕО) № 1234/2007;

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die dringlichkeitsdestillation wird durch zwei maßnahmen für das krisenmanagement ersetzt, die als teil der aus dem nationalen finanzrahmen finanzierten maßnahmen eingeführt werden.

Bulgaro

Мярката за кризисна дестилация ще бъде заменена от две мерки за управление на кризи, включени в националния пакет от мерки.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zuschüsse für die dringlichkeitsdestillation und die trinkalkoholdestillation werden nach und nach abgeschafft und die im rahmen nationaler finanzrahmen zugeteilten mittel können für maßnahmen wie absatzförderung von wein auf drittlandmärkten, umstrukturierung und investitionen in die modernisierung von rebflächen und kellereien eingesetzt werden.

Bulgaro

Субсидиите за кризисна дестилация и за дестилация на алкохол за консумация ще бъдат прекратени и средствата, разпределяни чрез национални пакети, могат да се използват за мерки от рода на реклама на вина на пазарите в трети държави, преструктуриране и инвестиции в модернизиране на лозови масиви и винарски изби.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

um auf begründete dringlichkeitsfälle auch nach der Übergangszeit reagieren zu können, sollten die mitgliedstaaten nationale zahlungen für die dringlichkeitsdestillation innerhalb einer globalen haushaltsobergrenze von 15 % des jeweiligen wertes der entsprechenden jährlichen haushaltsmittel des mitgliedstaats für sein nationales stützungsprogramm tätigen können.

Bulgaro

С цел да може да се реагира при оправдани кризисни случаи дори след края на преходния период, държавите членки следва да могат да извършват национални плащания за кризисна дестилация в рамките на цялостно бюджетно ограничение от 15 % от съответната стойност от годишния бюджет на държавата членка за националната програма за подпомагане.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die maßnahmen zur steuerung des marktes wie z. b. die dringlichkeitsdestillation haben sich insofern als kostenineffizient erwiesen, als sie strukturelle Überschüsse begünstigt haben, ohne dass verbesserungen der betreffenden wettbewerbsstrukturen gefördert wurden.

Bulgaro

Мерките, свързани с пазарните механизми, като например кризисната дестилация, се оказаха икономически неефективни, доколкото насърчиха структурните излишъци, без да наложат изискване за усъвършенстване на съответните конкурентни структури.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(130) um auf begründete krisenfälle auch nach ende der im rahmen der stützungsprogramme vorgesehenen dringlichkeitsdestillations-Übergangsmaßnahme im jahr 2012 reagieren zu können, sollten die mitgliedstaaten eine beihilfe zur dringlichkeitsdestillation innerhalb einer globalen haushaltsobergrenze von 15 % des jeweiligen wertes der entsprechenden jährlichen haushaltsmittel des mitgliedstaats für sein nationales stützungsprogramm gewähren können.

Bulgaro

(130) С цел да може да се реагира при оправдани кризисни случаи след края на временната мярка за подпомагане при кризисна дестилация, предвидена в програмите за подпомагане през 2012 г., държавите-членки следва да могат да предоставят помощ за кризисна дестилация в рамките на цялостно бюджетно ограничение от 15 % от съответната стойност от годишния бюджет на държавата-членка за националната програма за подпомагане.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,133,847 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK