Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
aber der ungeistlichen altweiberfabeln entschlage dich; übe dich selbst aber in der gottseligkeit.
Внимавай на себе си и на поучението си, постоянствувай в това; защото, като правиш това, ще спасиш и себе си и слушателите си.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
des ungeistlichen, losen geschwätzes entschlage dich; denn es hilft viel zum ungöttlichen wesen,
с кротост да увещава противниците, та дано би им дал Бог покаяние, за да познаят истината,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o timotheus! bewahre, was dir vertraut ist, und meide die ungeistlichen, losen geschwätze und das gezänke der falsch berühmten kunst,
И тъй, не се срамувай да свидетелствуваш за нашия Господ, нито се срамувай от мене – затворник за Него, но участвувай в страданията за благовестието по силата дадена от Бога,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und weiß solches, daß dem gerechten kein gesetz gegeben ist, sondern den ungerechten und ungehorsamen, den gottlosen und sündern, den unheiligen und ungeistlichen, den vatermördern und muttermördern, den totschlägern
Това заръчване ти предавам, чадо Тимотее, според пророчествата, които първо те посочиха, за да воюваш съобразно с тях доброто воинствуване,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denn es werden menschen sein, die viel von sich halten, geizig, ruhmredig, hoffärtig, lästerer, den eltern ungehorsam, undankbar, ungeistlich,
гоненията, страданията; какви неща ме сполетяха в Антиохия, в Икония, в Листра; какви гонения издържах; и от всички тях ме избави Господ.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: