Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
wo bist du
asa ka
Ultimo aggiornamento 2013-05-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pharao aber fragte jakob: wie alt bist du?
ug miingon si faraon kang jacob: kapid-an na ka mga adlaw sa mga tuig ang imong kinabuhi?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wenn menschen wider dich wüten, bist du auch noch gerüstet.
sa pagkamatuod gayud ang kaligutgut sa tawo magadayeg kanimo: ang nahabilin sa imong kaligutgut imong igabakus sa ibabaw nimo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bei den heiligen bist du heilig, bei den frommen bist du fromm,
uban sa maloloy-on ikaw magapakita sa imong kaugalingon nga maloloy-on; uban sa hingpit nga tawo ikaw magapakita sa imong kaugalingon nga kahingpit.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bei den heiligen bist du heilig, und bei den frommen bist du fromm,
sa mga maloloy-on magapakita ikaw nga maloloy-on; uban sa tawong hingpit, magapakita ikaw nga hingpit;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
darum bist du mit stricken umgeben, und furcht hat dich plötzlich erschreckt.
busa ikaw gilibutan sa mga lit-ag, ug ang kalit nga kahadlok nakapaguol kanimo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wo warst du, da ich die erde gründete? sage an, bist du so klug!
diin ka man sa pagtukod ko sa kalibutan? sumulti ka, kong daw anaay imong salabutan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
und da ahab elia sah, sprach ahab zu ihm: bist du, der israel verwirrt?
ug nahitabo nga sa pagkakita ni achab miingon kaniya: ikaw ba ang magsasamok sa israel?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
da wandte sich abner um und sprach: bist du asahel? er sprach: ja.
unya si abner milingi sa likod niya, ug miingon: ikaw ba si asael? ug siya mitubag: ako man.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
und er sprach zu mir: wer bist du? ich sprach zu ihm: ich bin ein amalekiter.
ug siya miingon kanako: kinsa ba ikaw? ug ako mitubag kaniya: ako usa ka amalecahanon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
siehe, meine freundin, du bist schön; schön bist du, deine augen sind wie taubenaugen.
ania karon, maanyag ikaw, gugma ko; ania karon, maanyag man ikaw; ang imong mga mata sama sa mga salampati.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
so aber das weib dir nicht folgen will, so bist du dieses eides quitt. allein bringe meinen sohn nicht wieder dorthin.
ug kong ang babaye dili buot monunot kanimo makagawas ka niining akong panumpa, apan nga dili mo lamang ibalik didto ang akong anak nga lalake.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wie bist du vom himmel gefallen, du schöner morgenstern! wie bist du zur erde gefällt, der du die heiden schwächtest!
naunsa ang pagkahulog mo gikan sa langit, oh kabugason, anak sa kabuntagon! naunsa ang pagkalumpag mo ngadto sa yuta, nga ikaw man unta ang nagalumpag sa mga nasud!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
da antwortete ihm isaak, sein vater: wer bist du? er sprach: ich bin esau, dein erstgeborener sohn.
ug si isaac nga iyang amahan miingon kaniya: kinsa ba ikaw? ug siya mitubag: ako mao ang imong anak, ang imong panganay, nga si esau.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
und sprach: wes tochter bist du? das sage mir doch. haben wir raum in deines vaters hause, zu beherbergen?
ug miingon siya: kang kinsa ka ba nga anak? gipangayo ko kanimo nga itug-an mo kanako. aduna bay dapit sa balay sa imong amahan nga aron among kaabutan?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
jesus aber sprach zu ihm: mein freund, warum bist du gekommen? da traten sie hinzu und legten die hände an jesus und griffen ihn.
ug si jesus miingon kaniya, "higala, nganong ania ka?" ug miduol sila ug si jesus ilang gigunitan ug gidakop.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
warum bist du heimlich geflohen und hast dich weggestohlen und hast mir's nicht angesagt, daß ich dich hätte geleitet mit freuden, mit singen mit pauken und harfen?
ngano nga mikalagiw ka sa tago gayud, ug gikawatan mo ako, ug wala mo ako pahibaloa aron nga ako magapagikan kanimo nga may kalipay, ug mga pag-awit, uban ang tambol ug alpa?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(-) da er nun von jerusalem kam, dem könig zu begegnen, sprach der könig zu ihm: warum bist du nicht mit mir gezogen, mephiboseth?
ug nahitabo sa diha nga siya nahiabut na sa jerusalem sa pagpakigkita sa hari, nga ang hari miingon kaniya: nganong wala ka umadto uban kanako, mephi-boseth?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
jesus aber stand vor dem landpfleger; und der landpfleger fragte ihn und sprach: bist du der juden könig? jesus aber sprach zu ihm: du sagst es.
ug si jesus nagtindog sa atubangan sa gobernador; ug ang gobernador nangutana kaniya, "mao ba ikaw ang hari sa mga judio?" si jesus mitubag kaniya, "sumala sa giingon mo, mao ako."
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
da sprach die magd, die türhüterin, zu petrus: bist du nicht auch dieses menschen jünger einer? er sprach: ich bin's nicht.
ug ang babaye nga maoy nagbantay sa pultahan miingon kang pedro, "dili ka ba usab usa sa mga tinun-an niining tawhana?" siya mitubag, "dili baya ako."
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta