Hai cercato la traduzione di rufe mich an zeige mir alles da Tedesco a Cebuano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Cebuano

Informazioni

German

rufe mich an zeige mir alles

Cebuano

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Cebuano

Informazioni

Tedesco

herr, zeige mir deine wege und lehre mich deine steige;

Cebuano

ipakita mo kanako, oh jehova, ang imong mga dalan; itudlo mo kanako ang imong mga alagianan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zeige mir, herr, den weg deiner rechte, daß ich sie bewahre bis ans ende.

Cebuano

tudloi ako, oh jehova, sa dalan sa imong kabalaoran; ug pagabantayan ko kini hangtud sa katapusan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und rufe mich an in der not, so will ich dich erretten, so sollst du mich preisen."

Cebuano

ug tawgon mo ako sa adlaw sa kalisdanan: pagaluwason ko ikaw, ug ikaw magahimaya kanako.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

rufe mich an, so will ich dir antworten und will dir anzeigen große und gewaltige dinge, die du nicht weißt.

Cebuano

tawgon mo ako, ug ako motubag kanimo, ug magapakita kanimo ug dagkung mga butang, ug malisud, nga wala mo hibaloi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

siehe an meinen jammer und mein elend und vergib mir alle meine sünden!

Cebuano

sud-onga ang akong kasakit ug ang akong pag-antus; ug pasayloa ang tanan ko nga mga sala.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

simson aber sprach zu ihnen: wenn ihr solches tut, so will ich mich an euch rächen und darnach aufhören,

Cebuano

ug si samson miingon kanila: kong kamo magabuhat niining paagiha, sa pagkatinuod ako magapanimalus kaninyo, ug sa tapus niana ako mohunong.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich hasse ja, herr, die dich hassen, und es verdrießt mich an ihnen, daß sie sich wider dich setzen.

Cebuano

wala ba nako pagdumti sila, oh jehova, sila nga nanagdumot kanimo? ug wala ba ako masubo niadtong nanagpanukol batok kanimo?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und da er mit mir redete, sank ich in eine ohnmacht zur erde auf mein angesicht. er aber rührte mich an und richtete mich auf, daß ich stand.

Cebuano

karon sa nagsulti pa siya kanako, ako nahinanok sa halalum nga pagkatulog nga ang akong nawong nag-ubo sa yuta; apan iyang gitandog ako, ug gipatindog niya ako.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ja, lieber bruder, gönne mir, daß ich mich an dir ergötze in dem herrn; erquicke mein herz in dem herrn.

Cebuano

oo, igsoon, buot ko unta nga makapahimulos ako kanimo diha sa ginoo. pabatia sa kahayahay ang kasingkasing ko diha kang cristo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und will mich an edom rächen durch mein volk israel, und sie sollen mit edom umgehen nach meinem zorn und grimm, daß sie meine rache erfahren sollen, spricht der herr herr.

Cebuano

ug akong ipahamtang ang akong panimalus bato sa edom pinaagi sa kamot sa akong katawohan nga israel; ug ilang buhaton sa edom sumala sa akong kasuko ug sumala sa akong kaligutgut; ug sila makaila sa akong panimalus, nagaingon ang ginoong jehova.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

kommet her zu mir alle, die ihr mühselig und beladen seid; ich will euch erquicken.

Cebuano

umari kanako, kamong tanan nga nabudlay ug nabug-atan, ug papahulayon ko kamo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und er rief zu sich das ganze volk und sprach zu ihnen: höret mir alle zu und fasset es!

Cebuano

ug ngadto kaniya iyang gitawag pag-usab ang mga tawo, ug miingon siya kanila, "paminaw kanako, kamong tanan, ug sabta ninyo kini:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

baruch sprach zu ihnen: er sagte vor mir alle diese reden aus seinem munde, und ich schrieb sie mit tinte ins buch.

Cebuano

unya si baruch mitubag kanila: siya mibungat niining tanan nga mga pulong kanako sa iyang baba, ug gisulat ko kini sa tinta dinhi sa basahon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und der könig sprach zu amasa: berufe mir alle männer in juda auf den dritten tag, und du sollst auch hier stehen!

Cebuano

unya miingon ang hari kang amasa: tawgon mo kanako ang mga tawo sa juda sa tingub sulod niining totolo ka adlaw, ug ikaw anhi dinhi magatambong.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,116,653 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK