Hai cercato la traduzione di und ich was soll ich jetzt machen da Tedesco a Cebuano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Cebuano

Informazioni

German

und ich was soll ich jetzt machen

Cebuano

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Cebuano

Informazioni

Tedesco

was soll ich denn harren? und wer achtet mein hoffen?

Cebuano

nan, hain man ang akong kalauman? ug mahitungod sa akong paglaum, kinsa ang makakita niana?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in derselben nacht aber erschien gott salomo und sprach zu ihm: bitte, was soll ich dir geben?

Cebuano

niadtong gabhiona ang dios mipakita kang salomon, ug miingon kaniya: pangayo sa bisan unsa nga akong ihatag kanimo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

siehe, ich bin zu leichtfertig gewesen; was soll ich verantworten? ich will meine hand auf meinen mund legen.

Cebuano

ania karon, ako walay pulos; unsa ang arang ko ikatubag kanimo. itapion ko ang akong kamot sa akong baba.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ach, mein herr, was soll ich sagen, weil israel seinen feinden den rücken kehrt?

Cebuano

oh ginoo, unsa ang arang ko ikapamulong sa tapus na nga ang israel mitalikod sa iyang kaaway!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

pilatus sprach zu ihnen: was soll ich denn machen mit jesus, von dem gesagt wird er sei christus? sie sprachen alle: laß ihn kreuzigen!

Cebuano

si pilato miingon kanila, "nan unsaon ko man kini si jesus, ang ginatawag nga cristo?" silang tanan miingon, "ilansang siya sa krus!"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

und siehe, einer trat zu ihm und sprach: guter meister, was soll ich gutes tun, daß ich das ewige leben möge haben?

Cebuano

ug tan-awa, miduol kaniya ang usa ka tawo nga nag-ingon, "magtutudlo, unsa bay maayong buhaton ko aron makapanag-iya ako sa kinabuhing dayon?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

und was soll ich mehr sagen? die zeit würde mir zu kurz, wenn ich sollte erzählen von gideon und barak und simson und jephthah und david und samuel und den propheten,

Cebuano

ug unsa pay uban nga akong isulti? kay pagakulangon ako sa panahon sa paghisgot mahitungod kang gideon, kang barak, kang samson, kang jepte; mahitungod kang david ug kang samuel ug sa mga profeta--

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

darum spricht der herr zebaoth also: siehe, ich will sie schmelzen und prüfen. denn was soll ich sonst tun, wenn ich ansehe die tochter meines volks?

Cebuano

busa kini mao ang giingon ni jehova sa mga panon: ania karon, tunawon ko sila, ug sulayan ko sila; kay sa unsa bang paagi nga pagahimoon ko tungod sa mga anak nga babaye sa akong katawohan?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

isaak antwortete und sprach zu ihm: ich habe ihn zu herrn über dich gesetzt, und alle seine brüder habe ich ihm zu knechten gemacht, mit korn und wein habe ich ihn versehen; was soll ich doch dir nun tun, mein sohn?

Cebuano

si isaac mitubag ug miingon kang esau: ania karon, gibutang ko siya sa pagkaginoo mo, ug akong gihatag kaniya ang tanan nga iyang mga igsoon nga mga ulipon niya; sa trigo ug sa bag-ong vino nga akong gitagana kaniya. busa, unsa ang mahimo ko karon kanimo, anak ko?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

was soll ich dir tun, ephraim? was soll ich dir tun, juda? denn eure liebe ist wie eine morgenwolke und wie ein tau, der frühmorgens vergeht.

Cebuano

oh ephraim, unsa ang pagabuhaton ko kanimo? oh juda, unsa ang pagabuhaton ko kanimo? kay ang imong kaayo maingon man sa panganod sa kabuntagon, ug maingon sa yamog nga sa sayo mahanaw lamang dayon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der haushalter sprach bei sich selbst: was soll ich tun? mein herr nimmt das amt von mir; graben kann ich nicht, so schäme ich mich zu betteln.

Cebuano

ug ang piniyalan miingon sa sulod sa iyang kaugalingon, `unsa may akong buhaton, sanglit langkatan na man ako sa akong agalon sa katungdanan sa pagkapiniyalan? wala akoy igong kusog aron ako magbugwal, ug maulaw ako sa pagpakilimos.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

da sprach der herr des weinberges: was soll ich tun? ich will meinen lieben sohn senden; vielleicht, wenn sie den sehen, werden sie sich scheuen.

Cebuano

unya ang tag-iya sa parrasan miingon, `unsa may buhaton ko? a, paadtoon ko ang akong pinalanggang anak; tingalig ilang tahuron siya.`

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

was soll ich reden? er hat mir's zugesagt und hat's auch getan! ich werde in demut wandeln all meine lebtage nach solcher betrübnis meiner seele.

Cebuano

unsay akong isulti? siya maoy nagsulti kanako, ug siya usab ang naghimo niini: ako magalakaw sa mahinay sa tanan nakong mga tuig tungod sa kapaitan sa akong kalag.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

elisa sprach zu ihr: was soll ich dir tun? sage mir, was hast du im hause? sie sprach: deine magd hat nichts im hause denn einen Ölkrug.

Cebuano

ug si eliseo miingon kaniya: unsay buhaton ko alang kanimo? suginli ako; unsay anaa kanimo sa balay? ug siya miingon: ang imong alagad walay bisan unsa didto sa balay, gawas sa usa ka kolon sa lana.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

habt ihr aber nicht häuser, da ihr essen und trinken könnt? oder verachtet ihr die gemeinde gottes und beschämet die, so da nichts haben? was soll ich euch sagen? soll ich euch loben? hierin lobe ich euch nicht.

Cebuano

unsa? wala ba kamoy mga balay diin adto kamo makapangaon ug makapanginom? o buot ba ninyo pagatamayon ang iglesia nga iya sa dios ug pagapakaulawan ang mga kabus? unsa may akong igaingon kaninyo? dayegon ko ba kamo tungod niini? dili gayud hinoon ako modayeg kaninyo tungod niini.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

mose sprach zu gott: siehe, wenn ich zu den kindern israel komme und spreche zu ihnen: der gott eurer väter hat mich zu euch gesandt, und sie mir sagen werden: wie heißt sein name? was soll ich ihnen sagen?

Cebuano

ug miingon si moises sa dios: ania karon, kong ako makadangat sa mga anak sa israel, ug magaingon ako kanila: ang dios sa inyong mga ginikanan nagsugo kanako nganhi kaninyo: ug kong sila mangutana kanako: kinsa ang iyang ngalan? unsa ang igatubag ko kanila?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

er aber sprach zu ihm: mein herr, womit soll ich israel erlösen? siehe, meine freundschaft ist die geringste in manasse, und ich bin der kleinste in meines vaters hause.

Cebuano

ug siya miingon kaniya: oh ginoo, unsaon nako ang pagluwas sa israel? ania karon, ang akong panimalay maoy labing kabus sa manases, ug ako mao ang labing diyutay sa balay sa akong amahan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,799,828,412 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK