Hai cercato la traduzione di ausgangsprodukten da Tedesco a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Czech

Informazioni

German

ausgangsprodukten

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Ceco

Informazioni

Tedesco

dies gilt insbesondere für personen, die mit unverpackten, leicht zu verunreinigenden ausgangsprodukten und erzeugnissen umgehen.

Ceco

zejména se to týká osob manipulujících se surovinami a produkty, o nichž pojednává tato směrnice, jakož i s produkty podléhajícími kontaminaci a s nezabalenými produkty.

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

besondere wasserdichte behältnisse aus beständigem material für die aufnahme von nicht zum verzehr bestimmten ausgangsprodukten und erzeugnissen.

Ceco

dobře těsnící, zvláštní nádoby, z materiálu, který nepodléhá změnám, určené pro suroviny nebo produkty, které nejsou určeny k lidské spotřebě.

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

vorrichtungen für die hygienische beförderung und den schutz von nicht verpackten oder umhüllten ausgangsprodukten und fertigerzeugnissen beim verladen und entladen;

Ceco

musí být k dispozici prostředky pro udržování hygieny a pro ochranu surovin i hotových nezabalených produktů, nebo produktů upravených balením, a to v průběhu nakládky a vykládky;

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

die bereitstellung von ausgangsprodukten für ottokraftstoffe mit einem reduzierten dampfdruck, die für die direkte ethanolbeimischung geeignet wären, ist nicht praktikabel.

Ceco

není praktické nabízet zásoby benzínu s omezenou tenzí par, který by byl vhodný pro přímé míchání s ethanolem.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

vorrichtungen und arbeitsgeräte, welche unmittelbar mit den ausgangsprodukten und erzeugnissen in berührung kommen sollen, aus korrosionsfestem, leicht zu reinigendem und zu desinfizierendem material;

Ceco

prostředky a pracovní nářadí, jež přicházejí do přímého styku se surovinami aprodukty, jež jsou z materiálu odolávajícího korozi a které se snadnou čistí a dezinfikují;

Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

- durchführung von kontrollen bei den ausgangsprodukten, die in den betrieb gelangen, um zu gewährleisten, daß die enderzeugnisse die kriterien der anhänge ii und iv erfuellen;

Ceco

- provádět kontroly surovin na vstupu do závodu k zajištění souladu s kritérii přílohy ii a iv a kontroly hotových polotovarů,

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

vermarktung – durch die Ölindustrie – von ausgangsprodukten für ottokraftstoffe mit einem reduzierten dampfdruck oder Änderung der richtlinie zur kraftstoffqualität unter berücksichtigung der durch geringe ethanolbeimischungen in ottokraftstoffen bewirkten dampfdruckveränderungen.

Ceco

zajistit, aby průmysl zpracování ropy uvedl do prodeje výchozí suroviny pro výrobu benzínu s nízkým tlakem par – případně prosazení úpravy směrnice o kvalitě pohonných hmot, kterou by se zohledňovaly změny v tlaku par způsobené přimícháváním etanolu do benzínu;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

i) einem betrieb, der zubereitungen herstellt, die aus ausgangsprodukten oder unter verwendung von ausgangsprodukten gewonnen worden sind, welche unter mehrere der im nachfolgenden unterabsatz genannten richtlinien fallen;

Ceco

i) zařízení, které vyrábí polotovary ze surovin nebo se surovinami, na něž se vztahuje více než jedna ze směrnic podle následujícího odstavce;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

%quot%a) ein kühlhaus, es sei denn, die ausgangsprodukte werden innerhalb der fristen gemäß abschnitt b nummer 3 buchstabe b) und abschnitt b nummer 3 buchstabe c) gesammelt und ausgeschmolzen;%quot%.

Ceco

"a) chladírenský sklad, pokud suroviny nebyly shromážděny a vyškvařeny ve lhůtách stanovených v bodu b 3 písm. b) a c);."17. v příloze c kapitole ii oddílu b bodu 7 se slova "pro produkci surovin" zrušují.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,940,327 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK