Hai cercato la traduzione di gravierendsten da Tedesco a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Czech

Informazioni

German

gravierendsten

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Ceco

Informazioni

Tedesco

gebiet in mitteleuropa mit den gravierendsten engpässen, die den sicheren netzbetrieb gefährden

Ceco

nejpřetíženější oblast ve střední evropě, která představuje riziko pro bezpečný provoz sítě

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

allerdings versäumte es die kommission, die gravierendsten vom bürgerbeauftragten aufgedeckten verwaltungsmissstände zu beseitigen.

Ceco

nezabývala se však náležitě nejzávažnějšími případy nesprávného úředního postupu, které veřejný ochránce práv zjistil.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die gravierendsten auswirkungen der einbeziehung der agenturen sind mit 339 mio. eur bei den barmitteln und barmitteläquivalenten festzustellen.

Ceco

začlenění agentur se nejvíce projevilo v tomto okruhu – dopad 339 milionů eur.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

dadurch können die gravierendsten mit der nutzung der ressourcen verbundenen umweltfolgen aufgezeigt werden und es können abhilfemaßnahmen getroffen werden .

Ceco

to umožní identifikovat nejzávažnější dopady využívání zdrojů na životní prostředí a přijímat opatření na jejich zmírnění.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

allerdings könnte bei den mitgliedstaaten mit den gravierendsten haushaltsproblemen und einer höheren jugendarbeitslosigkeit auch eine schrittweise umsetzung in betracht gezogen werden.

Ceco

v členských státech s nejvážnějšími rozpočtovými problémy a vyšším podílem nezaměstnaných mladých lidí by však mělo být zváženo postupné provádění.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

1.5 die ssw in lateinamerika hat mit wesentlichen entwicklungsschwierigkeiten zu kämpfen: eine der gravierendsten ist die mangelnde soziale und institutionelle sichtbarkeit.

Ceco

1.5 sse v la trpí zásadními problémy, které znesnadňují její rozvoj: jedním z nejvážnějších je nedostatečná sociální a institucionální viditelnost.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

2.3 eines der gravierendsten probleme ist auch der zeitliche abstand zwischen dem erlass einer richtlinie durch den rat und das parlament und ihrer umsetzung in nationales recht.

Ceco

2.3 jedním z nejvážnějších nedostatků je časová prodleva mezi přijetím směrnice v radě a parlamentu a jejím převedením do národního práva.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

- die antizipativen passiva zum 1. januar 2005 beliefen sich auf insgesamt 64,2 mrd. eur und stellen die gravierendsten Änderungen der eröffnungsbilanz gegenüber der veröffentlichten jahresrechnung 2004 dar.

Ceco

- náklady budoucích období činily k 1. lednu 2005 celkem 64,2 miliard eur a představují nejvýznamnější dopad na počáteční rozvahu ve srovnání se zveřejněnou roční závěrkou za rok 2004.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

meiner meinung nach am wichtigsten ist die unbestreitbare tatsache, dass die mehrheit dieser menschen in unseren gesellschaften sozial ausgegrenzt wird – und dass die soziale ausgrenzung der roma eines der gravierendsten sozialen probleme im heutigen europa darstellt.

Ceco

podle mého názoru je nejdůležitější nepopiratelný fakt, že většina těchto lidí trpí sociálním vyloučením z našich společností a že sociální vyloučení romů je jedním z nejvážnějších sociálních problémů dnešní evropy.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in kopenhagen haben sich die staats- und regierungschefs aus der ganzen welt auf das ziel verständigt, die erderwärmung auf unter 2°c zu begrenzen, um die gravierendsten auswirkungen des klimawandels zu verhindern.

Ceco

aby se předešlo těm nejhorším dopadům změny klimatu, dali si v kodani čelní světoví představitelé za cíl udržet globální oteplování pod hranicí 2 °c. to je chvályhodné.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(3) mehr als fünfeinhalb millionen menschen sterben jährlich an hiv/aids, tuberkulose und malaria, die sich am gravierendsten auf die sterblichkeit und lebenserwartung in den entwicklungsländern auswirken.

Ceco

(3) hiv/aids, tuberkulóza a malárie jsou každoročně příčinou úmrtí více než pěti a půl milionů lidí, přičemž mají i největší negativní dopad na nemocnost a očekávanou délku života v rozvojových zemích.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(4) im fünften umweltaktionsprogramm im anhang zu der entschließung vom 1. februar 1993(15) wird lärm als eines der gravierendsten umweltprobleme in städtischen gebieten bezeichnet und die notwendigkeit unterstrichen, maßnahmen zur reduktion der emissionen der verschiedenen lärmquellen zu ergreifen.

Ceco

(4) pátý akční program pro životní prostředí připojený k usnesení ze dne 1. února 1993 [15] označuje hluk za jeden z nejnaléhavějších problémů životního prostředí ve městech, a dále upozorňuje na potřebu řešit problém různých zdrojů hluku.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,792,344,158 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK