Hai cercato la traduzione di laborwertabweichungen da Tedesco a Ceco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Ceco

Informazioni

Tedesco

laborwertabweichungen

Ceco

abnormální hodnoty laboratorních testů

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

laborwertabweichungen:

Ceco

abnormality laboratorních hodnot: u 2% byly zjištěny zvýšené hodnoty alt, a to o více než 10násobek horního limitu normálního rozsahu (uln) a o více než 2násobek oproti výchozí

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

klinisch relevante laborwertabweichungen

Ceco

klinicky významné laboratorní odchylky

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die sicherheitsprofile von entecavir und lamivudin, einschließlich laborwertabweichungen, waren in diesen studien vergleichbar.

Ceco

v těchto studiích byl porovnáván bezpečnostní profil entekaviru a lamivudinu včetně abnormalit laboratorních hodnot.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

laborwertabweichungen der kreatinkinase (grad 2 bis grad 4) wurden bei probanden unter isentress berichtet.

Ceco

laboratorní abnormality kreatinkinázy 2.-4. stupně byly pozorovány u jedinců léčených přípravkem isentress.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

patienten sollten fortlaufend auf kardiale und pulmonale nebenwirkungen hin überwacht werden sowie vor und regelmäßig während der behandlung auf klinische anzeichen und symptome und laborwertabweichungen, die störungen des elektrolythaushalts und deydratation erkennen lassen.

Ceco

pacienti mají být nepřetržitě monitorováni vzhledem ke kardiálním a pulmonálním nežádoucím účinkům, a také s ohledem na klinické známky, příznaky a laboratorní odchylky ukazující na poruchy elektrolytů a dehydrataci, a to před léčbou a pravidelně v jejím průběhu.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei einem patienten kam es zu arzneimittelbedingten laborwertabweichungen von ast (grad 4) und alt (grad 3), die als schwerwiegend eingestuft wurden.

Ceco

u jednoho pacienta se vyskytly s léčivem související laboratorní abnormality, ast 4. stupně a alt 3. stupně, jež byly považovány za závažné.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

andere ausgeprägte, klinisch relevante laborwertabweichungen (grad 3 oder 4), berichtet bei > 2% der patienten, die regimen mit reyataz und einem oder mehreren nrtis erhielten, umfassten: erhöhte kreatinkinase (7%), erhöhte alaninaminotransferase/serum-glutamat-pyruvat-transaminase (alt/sgpt) (4%), niedrige neutrophilenzahl (4%), erhöhte aspartataminotransferase/serum- glutamat-oxalacetat-transaminase (ast/sgot) (3%) und erhöhte lipase (2%).

Ceco

jiné klinicky významné laboratorní abnormality (stupně 3 nebo 4) zaznamenané u ≥ 2% pacientů, léčených kombinací obsahující reyataz s jedním nebo více nrti zahrnovaly: zvýšení kreatinkinázy (7%), zvýšení alanin- aminotransferázy/ sérové glutamát- pyruvát- transaminázy (alt/ sgpt) (4%), nízkou hladinu neutrofilů (4%), zvýšení aspartát- aminotransferázy/ sérové glutamát- oxaloacetát- transaminázy (ast/ sgot) (3%) a zvýšení lipázy (2%).

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,771,644 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK