Hai cercato la traduzione di rückstandshöchstmenge da Tedesco a Ceco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Ceco

Informazioni

Tedesco

rückstandshöchstmenge

Ceco

mrl

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Tedesco

(a) rückstandshöchstmenge;

Ceco

(a) maximální limity reziduí;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(b) vorläufige rückstandshöchstmenge;

Ceco

(b) prozatímní maximální limity reziduí;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

a) die jeweilige rückstandshöchstmenge;

Ceco

a) maximální limity reziduí;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(c) fehlen einer rückstandshöchstmenge;

Ceco

(c) zda není třeba stanovit maximální limity reziduí;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

b) das fehlen einer rückstandshöchstmenge;

Ceco

b) není třeba stanovit maximální limity reziduí;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die rückstände in muskeln, fett und leber lagen zu sämtlichen zeitpunkten unterhalb der rückstandshöchstmenge.

Ceco

ve všech případech byly hodnoty reziduí zjištěné ve svalech, tuku a játrech pod hodnotami mrl.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die vorläufige rückstandshöchstmenge gilt für einen bestimmten zeitraum, jedoch nicht länger als fünf jahre.

Ceco

prozatímní maximální limity reziduí se použijí po stanovené časové období, které nepřesáhne pět let.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(3) der zeitraum für die gültigkeit der rückstandshöchstmenge für fenvalerat endet am 1. juli 2004.

Ceco

(3) platnost prozatímního maximálního limitu residuí u fenvaleratu končí 1. července 2004.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(a) der maximal in nahrungsmitteln tierischen ursprungs zulässigen konzentration des rückstands eines pharmakologisch wirksamen stoffes („rückstandshöchstmenge“);

Ceco

(a) maximální koncentrace reziduí farmakologicky účinné látky, jež mohou být povoleny v potravinách živočišného původu („maximální limity reziduí“);

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

angabe der rÜckstandshÖchstmengen (mrls)

Ceco

deklarace hodnot mrl

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,822,437 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK