Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
stämmig?
robustní?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eher stämmig.
trochu menší. takový kulatější.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stämmig, kopfwunde...
velký chlap raněný na hlavě.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er ist zu stämmig.
vypadá příliš poctivě.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- du warst stämmig.
- býval si docela oplácanej.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
weil du so stämmig bist.
protože ty seš docela vypasenej, víš?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Ähm, einer ist stämmig.
jeden je dobře stavěný.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- zirka 1,68, stämmig?
je to jeho fotka?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er ist ganz schön stämmig.
je to chlap jak hora. - mohl by mít nůž.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(murmelt) er ist zu stämmig.
je příliš poctivý.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
warte, er nennt mich stämmig?
cože? Řekl o mně, že jsem tlustej?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ganz schön stämmig, die süße, was?
pořádnej kus, co?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er war so klein. er war stämmig.
byl tak malý a tak silný.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stämmig. es gibt einfach zu viel von mir.
já sem strašně neohrabanej, ricku, těžkopádnej, obtloustlej.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
keiner sonst ist so stämmig und sehnig!
proto zde není nikdo tak statný a svalnatý jak můžete vidět, já nemám svaly žádné
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und wie sah der aus? stämmig. ziemlich stämmig.
pracoval...nebo tak něco.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich hatte noch keinen samenerguss und war sehr stämmig.
ještě jsem neměl sesunutý kulky a byl jsem tak trochu špekoun.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ritt heute ein mann ein - groß und ziemlich stämmig?
nebyl tu dnes vysoký, statný muž?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
einen großen mann, stämmig, athletisch, ca. 30 jahre alt.
ten chlap je vysokej, svalnatej, asi třicet let.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie ist stämmig, arbeitet hart und er steht unter ihrer fuchtel.
je macatá, tvrdě pracuje, ale má ho pod pantoflem.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: