Hai cercato la traduzione di typgenehmigungsnummern da Tedesco a Ceco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Ceco

Informazioni

Tedesco

typgenehmigungsnummern

Ceco

Čísla schválení typu

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aufbau der typgenehmigungsnummern

Ceco

uspořádání čísel schválení typu.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(4) es erscheint angebracht, die regelung für die vergabe der typgenehmigungsnummern zu vereinheitlichen.

Ceco

(4) je také vhodné sjednotit pravidla pro přidělování čísel schválení typu.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

dazu gehört u.a., daß hinweise auf beschränkungen oder ausnahmen gestrichen und sonder-typgenehmigungsnummern durch normale typgenehmigungsnummern ersetzt werden.

Ceco

tento postup zahrne vypuštění veškerých odkazů na omezení nebo na odchylky a nahrazení zvláštních čísel schválení typu běžnými čísly schválení typu.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

soweit sie nicht durch das motorkodierungssystem zum ausdruck kommen, müssen auf dieser liste die korrelationen zwischen den identifizierungsnummern und den entsprechenden motortypen oder motorenfamilien und den typgenehmigungsnummern angegeben werden.

Ceco

jestliže to nevyplývá ze systému kódování motorů, musí seznam uvádět příslušnost identifikačních čísel k odpovídajícím typům motorů nebo rodinám motorů a k číslům schválení typů.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

soweit sie nicht durch das motorkodierungssystem gekennzeichnet sind, müssen auf der in unterabsatz 1 genannten liste die korrelationen zwischen den identifizierungsnummern und den entsprechenden motortypen oder motorenfamilien und den eu-typgenehmigungsnummern angegeben werden.

Ceco

jestliže to nevyplývá ze systému kódování motorů, musí seznam stanovený v prvním pododstavci uvádět příslušnost identifikačních čísel k odpovídajícím typům motorů nebo rodinám motorů a k číslům příslušných eu schválení typů.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die für diese fahrzeugtypen innerhalb der familie in betrieb befindlicher fahrzeuge geltenden typgenehmigungsnummern, gegebenenfalls einschließlich der nummern aller erweiterungen und nachträglichen größeren veränderungen/rückrufe (nachbesserungen),

Ceco

číslo schválení typu platící pro tyto typy vozidel patřící do rodiny vozidel v provozu, popřípadě čísla všech rozšíření a dodatečných změn/vyřazení vozidel z provozu (provedení úprav);

Ultimo aggiornamento 2016-10-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

(3) der hersteller übermittelt auf anforderung der behörde, die die typgenehmigung erteilt hat, binnen 45 tagen nach ablauf jedes kalenderjahres und unmittelbar nach jedem durchführungsdatum, zu dem sich die anforderungen dieser richtlinie ändern, und sofort nach jedem von der behörde angegebenen zusätzlichen datum eine liste mit den identifizierungsnummern aller motortypen, die in Übereinstimmung mit den vorschriften dieser richtlinie seit dem letzten bericht oder seit dem zeitpunkt, zu dem die vorschriften dieser richtlinie erstmalig anwendbar wurden, hergestellt wurden. soweit sie nicht durch das motorkodierungssystem zum ausdruck kommen, müssen auf dieser liste die korrelationen zwischen den identifizierungsnummern und den entsprechenden motortypen oder motorenfamilien und den typgenehmigungsnummern angegeben werden. außerdem muß die liste besondere informationen enthalten, wenn der hersteller die produktion eines genehmigten motortyps oder einer genehmigten motorenfamilie einstellt. muß diese liste nicht regelmäßig der genehmigungsbehörde übermittelt werden, so muß der hersteller die registrierten daten für einen zeitraum von mindestens 20 jahren aufbewahren.

Ceco

3. výrobce zašle na vyžádání schvalovacímu orgánu, který udělil schválení typu, do 45 dnů po skončení každého kalendářního roku a neprodleně po každém dni vstupu změn požadavků této směrnice v platnost a ihned po každém dalším dni, které orgán může určit, seznam obsahující identifikační čísla všech typů motorů, které byly vyrobeny podle požadavků této směrnice od posledního oznámení nebo ode dne, ke kterému byly požadavky této směrnice poprvé použitelné. jestliže to nevyplývá ze systému kódování motorů, musí seznam uvádět příslušnost identifikačních čísel k odpovídajícím typům motorů nebo rodinám motorů a k číslům schválení typů. dále musí tento seznam obsahovat zvláštní informace, jestliže výrobce přestane vyrábět schválený typ motoru nebo rodinu motorů. jestliže se nepožaduje, aby se tento seznam pravidelně zasílal schvalovacímu orgánu, musí výrobce tyto záznamy uchovávat nejméně po dobu 20 let.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,738,683,547 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK