Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
darnach offenbarte sich jesus abermals den jüngern an den meer bei tiberias. er offenbarte sich aber also:
그 후 에 예 수 께 서 디 베 랴 바 다 에 서 또 제 자 들 에 게 자 기 를 나 타 내 셨 으 니 나 타 내 신 일 이 이 러 하 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
darnach, da zwei aus ihnen wandelten, offenbarte er sich unter einer anderen gestalt, da sie aufs feld gingen.
그 후 에 저 희 중 두 사 람 이 걸 어 서 시 골 로 갈 때 에 예 수 께 서 다 른 모 양 으 로 저 희 에 게 나 타 나 시
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das ist das erste zeichen, das jesus tat, geschehen zu kana in galiläa, und offenbarte seine herrlichkeit. und seine jünger glaubten an ihn.
예 수 께 서 이 처 음 표 적 을 갈 릴 리 가 나 에 서 행 하 여 그 영 광 을 나 타 내 시 매 제 자 들 이 그 를 믿 으 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daß er seinen sohn offenbarte in mir, daß ich ihn durchs evangelium verkündigen sollte unter den heiden: alsobald fuhr ich zu und besprach mich nicht darüber mit fleisch und blut,
그 아 들 을 이 방 에 전 하 기 위 하 여 그 를 내 속 에 나 타 내 시 기 를 기 뻐 하 실 때 에 내 가 곧 혈 육 과 의 논 하 지 아 니 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zuletzt, da die elf zu tische saßen, offenbarte er sich und schalt ihren unglauben und ihres herzens härtigkeit, daß sie nicht geglaubt hatten denen, die ihn gesehen hatten auferstanden.
그 후 에 열 한 제 자 가 음 식 먹 을 때 에 예 수 께 서 저 희 에 게 나 타 나 사 저 희 의 믿 음 없 는 것 과 마 음 이 완 악 한 것 을 꾸 짖 으 시 니 이 는 자 기 의 살 아 난 것 을 본 자 들 의 말 을 믿 지 아 니 함 일 러
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber der herr hatte samuels ohren offenbart einen tag zuvor, ehe denn saul kam, und gesagt:
사 울 의 오 기 전 날 에 여 호 와 께 서 사 무 엘 에 게 알 게 하 여 가 라 사
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: