Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dazu ihre brüder, häupter ihrer vaterhäuser, tausendsiebenhundert und sechzig, tüchtige leute im geschäft des amtes im hause gottes.
또 그 형 제 들 이 니 그 집 의 족 장 이 라 하 나 님 의 전 의 일 에 수 종 들 재 능 이 있 는 자 가 모 두 일 천 칠 백 륙 십 인 이 더
der könig nebukadnezar ließ ein goldenes bild machen, sechzig ellen hoch und sechs ellen breit, und ließ es setzen ins tal dura in der landschaft babel.
느 부 갓 네 살 왕 이 금 으 로 신 상 을 만 들 었 으 니 고 는 육 십 규 빗 이 요 광 은 여 섯 규 빗 이 라 그 것 을 바 벨 론 도 의 두 라 평 지 에 세 웠 더
und also legte salomo den grund, zu bauen das haus gottes: die länge sechzig ellen nach altem maß, die weite zwanzig ellen.
솔 로 몬 이 하 나 님 의 전 을 위 하 여 놓 은 지 대 는 이 러 하 니 옛 적 재 는 법 대 로 장 이 육 십 규 빗 이 요 광 이 이 십 규 빗 이
darnach kam hezron zu der tochter machirs, des vaters gileads, und er nahm sie, da er sechzig jahre alt war; und sie gebar ihm segub.
그 후 에 헤 스 론 이 육 십 세 에 길 르 앗 의 아 비 마 길 의 딸 에 게 장 가 들 어 동 침 하 였 더 니 저 가 헤 스 론 으 로 말 미 암 아 스 굽 을 낳 았 으
aber die gessuriter und syrer nahmen ihnen die flecken jairs, dazu kenath mit seinen ortschaften, sechzig städte. diese alle sind kinder machirs, des vaters gileads.
그 술 과 아 람 이 야 일 의 성 읍 들 과 그 낫 과 그 성 들 모 두 육 십 을 그 들 에 게 서 빼 앗 았 으 며 저 희 는 다 길 르 앗 의 아 비 마 길 의 자 손 이 었 더
aber rehabeam hatte maacha, die tochter absaloms, lieber denn alle seine weiber und kebsweiber; denn er hatte achtzehn weiber und sechzig kebsweiber und zeugte achtundzwanzig söhne und sechzig töchter.
르 호 보 암 이 아 내 십 팔 과 첩 육 십 을 취 하 여 아 들 이 십 팔 과 딸 육 십 을 낳 았 으 나 압 살 롬 의 딸 마 아 가 를 모 든 처 첩 보 다 더 사 랑 하
da gewannen wir zu der zeit alle seine städte (und war keine stadt, die wir ihm nicht nahmen): sechzig städte, die ganze gegend argob, das königreich ogs von basan.
그 때 에 우 리 가 그 들 에 게 서 빼 앗 지 아 니 한 성 읍 이 하 나 도 없 이 다 빼 앗 았 는 데 그 성 읍 이 육 십 이 니 곧 아 르 곱 온 지 방 이 요 바 산 에 있 는 옥 의 나 라 이
der sohn gebers zu ramoth in gilead, und hatte die flecken jairs, des sohnes manasses, in gilead und hatte die gegend argob, die in basan liegt, sechzig große städte, vermauert und mit ehernen riegeln;
길 르 앗 라 못 에 는 벤 게 벨 이 니 저 는 길 르 앗 에 있 는 므 낫 세 의 아 들 야 일 의 모 든 촌 을 주 관 하 였 고 또 바 산 아 르 곱 땅 의 성 벽 과 놋 빗 장 있 는 큰 성 읍 육 십 을 주 관 하 였 으