Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mitgliedstaaten f"é
medlemsstater
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
durchschnittsalter alter é.
gennemsni tsalder (år):
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unbefriedigendes verfahren �� eur o p é e n
utilfredsstillende procedurer �� eur op é en
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unternehmensleiter von hen/é thermique, onex und tat.
bestyrelsesformand/direktør for hervé thermique, onex og tat.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
20. o auxílio é financiado por recursos públicos.
20. o auxílio é financiado por recursos públicos.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a djebel é propriedade do maior grupo hoteleiro de portugal.
a djebel é propriedade do maior grupo hoteleiro de portugal.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a medida é selectiva, uma vez que é limitada à auto europa.
a medida é selectiva, uma vez que é limitada à auto europa.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
) de angeiis/kommission — die klage wird abgewiesen l é
2.5.1985 — sag 246/83 8) — de angelis / kommissionen — sagsøgte frifindes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
0 verfasser von "a encruzilhada" und "governar é escolher".
0 har udgivet bøgerne "a encruzilhada" og "governar é escolher".
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
11. o instrumento de auxílio a utilizar para efeitos do presente projecto é um empréstimo em condições favoráveis.
11. o instrumento de auxílio a utilizar para efeitos do presente projecto é um empréstimo em condições favoráveis.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der ausschuss verabschiedete auf seiner É plenartagung (sitzung vom É) É folgende stellungnahme:
det Økonomiske og sociale udvalg vedtog på sin ... plenarforsamling af ..., mødet den ..., følgende udtalelse:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- restituição válida para ... toneladas (quantidade relativamente à qual é emitido o certificado)
- restituição válida para ... toneladas (quantidade relativamente à qual é emitido o certificado)
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
(34) o ivv é o organismo competente para apreciar as candidaturas e propor a concessão ou rejeição de apoio financeiro.
(34) o ivv é o organismo competente para apreciar as candidaturas e propor a concessão ou rejeição de apoio financeiro.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- aumento dos fluxos turísticos bilaterais entre a ue e o brasil, uma vez que portugal é o principal ponto de entrada de turistas brasileiros na europa,
- aumento dos fluxos turísticos bilaterais entre a ue e o brasil, uma vez que portugal é o principal ponto de entrada de turistas brasileiros na europa,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(14) a medida é selectiva, porque só beneficia as empresas de capitais exclusivamente públicos, bem como as sociedades que com elas se encontram em relação de domínio, em processo de privatização ou reestruturação que satisfazem os objectivos políticos estatais.
(14) a medida é selectiva, porque só beneficia as empresas de capitais exclusivamente públicos, bem como as sociedades que com elas se encontram em relação de domínio, em processo de privatização ou reestruturação que satisfazem os objectivos políticos estatais.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: