Hai cercato la traduzione di behandlungsarm da Tedesco a Danese

Tedesco

Traduttore

behandlungsarm

Traduttore

Danese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Danese

Informazioni

Tedesco

7% und im 72-wöchigen behandlungsarm 12% bzw.

Danese

hyppigheden for seponering på grund af uønskede hændelser eller laboratorieabnormiteter fra pegasys- behandling og ribavirin- behandling var henholdsvis 6% og 7% i 48 ugers armene og henholdsvis 12% og 13% i 72 ugers armene.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

es zeigte sich eine erhöhte sterblichkeit im behandlungsarm mit panitumumab.

Danese

der var forøget mortalitet i panitumumab-armen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

im imatinib-behandlungsarm wurde ein anderes mutationsspektrum festgestellt.

Danese

et anderledes mutationsspektrum blev observeret for imatinib-behandlingsarmen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

im behandlungsarm mit obt alleine lag der anteil bei 6% der therapieversager.

Danese

60% af forsøgspersonerne, som havde behandlingssvigt med celsentri, sammenlignet med 6% af forsøgspersonerne, som havde behandlingssvigt i ob- gruppen alene.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

die gesamtinzidenz hämorrhagischer ereignisse war im gazyvaro und im rituximab behandlungsarm ähnlich.

Danese

den totale incidens af hæmorrhagiske bivirkninger i gazyvaro-armen svarede til den i rituximab-armen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der sekundäre endpunkt zum psa-ansprechen war im jevtana-behandlungsarm positiv.

Danese

psa sekundære endepunkter var positive i jevtana armen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

eine kongestive herzinsuffizienz wurde bei 0,5 % der patienten in jedem behandlungsarm beobachtet.

Danese

kongestiv hjerteinsufficiens blev set hos 0,5 % af patienterne i begge behandlingsarme.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

141 erwachsene patienten wurden zum behandlungsarm tenofovirdisoproxilfumarat randomisiert und 139 zum behandlungsarm emtricitabin plus tenofovirdisoproxilfumarat.

Danese

141 voksne forsøgspersoner blev randomiseret til en behandlingsarm med tenofovirdisoproxilfumarat, og 139 voksne forsøgspersoner blev randomiseret til en behandlingsarm med emtricitabin plus tenofovirdisoproxilfumarat.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

2 patientinnen im tac- behandlungsarm und 4 patientinnen im fac-behandlungsarm starben aufgrund von herzversagen.

Danese

to patienter i tac-armen og 4 patienter i fac-armen døde af hjertesvigt.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

im mikrofraktur-behandlungsarm gab es vier patienten mit therapieversagen gegenüber einem patienten im maci-behandlungsarm.

Danese

fire patienter havde behandlingssvigt i mikrofraktur-armen versus en i maci-armen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

13,8; nicht bestimmbar) im behandlungsarm mit panitumumab und war nicht bestimmbar im behandlungsarm ohne panitumumab.

Danese

13, 8, ikke vurderbar) i panitumumab- armen og ikke vurderbar i ikke- panitumumab- armen.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

diese ergebnisse ähnelten denjenigen, die im behandlungsarm unter nativer e.-coli-l-asparaginase beobachtet wurden.

Danese

disse fund svarede til dem, der sås i gruppen, der fik naturligt forekommende l-asparaginase fra e. coli.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die mittlere verbesserung zwischen den zwei duloxetin-behandlungsarmen war nicht signifikant unterschiedlich.

Danese

forskellen i den gennemsnitlige forbedring mellem de to aktive behandlingsarme var ikke signifikant.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,953,185,878 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK