Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
die bevölkerung ist so aufmerksam wie noch nie zuvor.
befolkningen er opmærksom som aldrig før.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die bevölkerung altert.
befolkningen bliver ældre.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die bevölkerung in zahlen
statistik om mennesker
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die bevölkerung ist realistisch.
offentligheden er realistisk.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hilfe für die bevölkerung rung
bistand til karen-flygtninge
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die bevölkerung europas altert.
den europæiske befolknings aldersgennemsnit bliver stadig højere.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die bevölkerung im erwerbsfähigen alter
< 5% stigning befolkningen i den arbejdsduelige alder
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
die bevölkerung macht sich sorgen.
vi må kaste et nyt blik på vores markeder.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
• die bevÖlkerung im erwerbsfÄhigen alter
under antagelse af, at der ikke forekommer tværregionale vandringer.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die bevÖlkerung europas und ihre zukunft
eflandenes befolkninger og deres fremtid
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die bevölkerung beträgt rund 3 millionen.
regionen har omkring 3 millioner indbyggere.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
humanitäre hilfe für die bevölkerung osttimors
tildeling af humanitærhjælp til Østtimors befolkning
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die bevölkerung europas wird immer älter.
europas befolkning bliver ældre.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
das verfahren für die benachrichtigung der bevölkerung war ebenfalls nicht zufriedenstellend.
der skal fastsættes beredskabszoner med angivelse af de sikkerhedsafstande, der skal overholdes i forbindelse med beskyttelsesforanstaltningerne.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die bevölkerung des landesumfasste schon immerverschiedene nationalitäten
landet har altid bestået affolk af mange forskelligenationaliteter
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die bevölkerung allgemeine angaben bildung beschäftigung lebensbedingungen
uddannelse beskæftigelse levevilkår
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die kommission war zuvor mit der ausarbeitung eines diesbezüglichen vorschlags beauftragt worden.
— udjævning af de regionale og sektorbestemte skævheder samt skævhederne i landbrugsstrukturerne;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
keiner der patienten war zuvor mit nukleosidanaloga behandelt worden.
ingen af patienterne var tidligere blevet behandlet med nukleosidanaloger.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
eine derartige nichtdiskriminierungsklausel war zuvor in den verträgen nicht enthalten.
der har aldrig før været en sådan bestemmelse om ikke-diskriminering i traktaterne.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
der täter war zuvor wegen ähnlicher straftaten rechtskräftig verurteilt worden.
gerningsmanden har tidligere været dømt for lovovertrædelser af samme art
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: