Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
arbeitet ein mitgliedstaat zum zweck der visaerteilung mit einem externen dienstleistungserbringer zusammen, so kann dieser eine dienstleistungsgebühr erheben.
hvis en medlemsstat samarbejder med en ekstern serviceudbyder med henblik på udstedelse af et visum, kan den eksterne serviceudbyder opkræve et servicegebyr.
auch gelten die bestimmungen des visakodexes über die dienstleistungsgebühr, die von externen dienstleistungserbringern erhoben werden kann und die die hälfte der visumgebühr in höhe von 60 eur nicht überschreiten darf.
tilsvarende finder bestemmelserne i visumkodeksen om det servicegebyr, som eksterne tjenesteydere kan opkræve, og som ikke må overstige halvdelen af visumgebyret på 60 eur, anvendelse.
ein bedeutender teil der produktion des landes entfällt allerdings auf die verarbeitung des rohstoffes gegen eine dienstleistungsgebühr im rahmen einer veredelungsvereinbarung („toll manufacturing“) für andere unternehmen in der union.
en væsentlig del af rumæniens produktion er dog forarbejdning af råmaterialer imod en betaling (»forarbejdningsaftaler«) for andre virksomheder i unionen.
die dienstleistungsgebühr steht in einem angemessenen verhältnis zu den kosten, die dem externen dienstleistungserbringer bei der ausführung einer oder mehrerer der in artikel 4143 absatz 6 genannten aufgaben entstanden sind.
servicegebyret skal være afpasset efter de omkostninger, som den eksterne tjenesteyder har afholdt ved udførelsen af en eller flere af de opgaver, der er omhandlet i artikel 4341, stk. 6.