Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dies wird eine rahmenrichtlinie sein, die eine harmonisierung sämtlicher nationaler gesetzesvorschriften bzgl. unlauterer geschäftsmethoden im business-to-consumer bereich anstrebt.
der vil være tale om et rammedirektiv, som harmoniserer de nationale forskrifter for illoyal handelspraksis mellem virksomheder og forbrugere.
elektronischer geschäftsverkehr zwischen unternehmen und verbraucher (business to consumer; b2c) macht aber insgesamt noch einen geringen anteil an den handelsumsätzen aus.
elektronisk handel mellem virksomheder og forbrugere (business-to-consumer, b2c) står i dag for en ubetydelig andel af omsætningen.
die rasche zunahme des elektronischen geschäftsverkehrs bietet kleinen unternehmen mehr geschäftsmöglichkeiten, insbesondere im bereich der verbrauchsgüter ("b to c – business to consumer").
den hastigt voksende e-handel åbner endnu videre afsætningsmuligheder for mindre virksomheder, navnlig i sektoren for forbrugsgoder (handel fra virksomhed til forbruger eller "b2c").
hier hält der ausschuss es für erwägenswert, die preistransparenz nicht nur auf anfrage gegenüber dem verbraucher (business to consumer) herzustellen, sondern über eine unaufgeforderte mitteilung bei auftragserteilung nachzudenken.
ifølge udvalget bør man overveje åbenhed om priserne, ikke blot på anmodning af kunderne ("business to consumer"), men automatisk, når ordren afgives.
2.5 jüngste, weltweit durchgeführte untersuchungen11 haben die wichtigsten probleme für die entwicklung des elektronischen handels zwischen unternehmen und verbrauchern (business to consumer, b2c) aufgezeigt:
2.5 ifølge nye globale undersøgelser11 udgør nedenstående faktorer de største hindringer for udviklingen af e-handlen mellem virksomhed og forbruger (b2c):
es muß jedoch mehr getan werden, um das vertrauen der verbraucher in den elektronischen geschäftsverkehr zu stärken, wenn die enttäuschende annahme von business-to-consumer e-commerce angegangen werden soll.
der må imidlertid sættes yderligere ind på at øge forbrugertilliden til e-handel, hvis der skal ske en ændring i den skuffende lave udbredelse af e-handel mellem virksomheder og forbrugere.
gegenwärtig gibt es zwei arten elektronischer transaktionen: den elektronischen geschäftsverkehr zwischen unternehmen (business to business) und zwischen unternehmen und verbrauchern (business to consumer).
de elektroniske transaktioner har for øjeblikket form af elektronisk handel mellem virksomheder (business to business) og mellem virksomheder og forbrugere (business to consumer).
the center has a clear and comprehensive website and is active in organizing meetings with businesses and spreading information on very specific amendments to consumer protection law (contract terms, responsibilities of business operators, role of the consumer protection center in alternative dispute resolution)7.
the center has a clear and comprehensive website and is active in organizing meetings with businesses and spreading information on very specific amendments to consumer protection law (contract terms, responsibilities of business operators, role of the consumer protection center in alternative dispute resolution)6.
c) die zweckmäßigkeit, eine größtmögliche harmonisierung mit einem höheren maß an verbraucherschutz beschränkt auf verträge zwischen unternehmen und kunden ("business-to-consumer", b2c) zu verfolgen, was übrigens mittels einer verordnung stets besser erreicht werden kann;
c) det hensigtsmæssige i at gå videre med en maksimal harmonisering på et højt forbrugerbeskyttelsesniveau, begrænset til aftaler, der indgås mellem erhvervsdrivende og forbrugere, hvor en forordning i øvrigt ville være bedre egnet.