Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
rilpivirin geht in die milch von ratten über.
rilpivirin udskilles i mælk hos rotter.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
doch nicht etwa mit den kläglichen 5 prozent des
de kan tro mig, når jeg siger, at de sekshundrede deltagere ikke var blide ved
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
omalizumab wird in die milch von cynomolgusaffen sezerniert.
omalizumb udskilles med mælk hos cynomolgusaber.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
das ist nicht etwa die schuld des europäischen parlaments.
det er på ingen måde europa-parlamentets skyld.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
glimepirid wird in die milch von säugenden ratten abgegeben.
glimepirid udskilles i modermælk hos diegivende rotter.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
aliskiren wurde in die milch von stillenden ratten abgegeben.
aliskiren udskilles i mælken hos diegivende rotter.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
erstens sind unsere hauptkonkurrenten nicht etwa die entwicklungsländer oder Östeuropa.
rådet har hyppigt stået i stampe, medens verden og europa gennemgik alvorlige kriser.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anders gesagt, ist nicht etwa die zeit der architekten gekommen?"
selvfølge lig har jeg til hensigt at deltage i københavn på par lamentets vegne, og jeg vil tage deres forskellige punkter op for på bedste måde at repræsentere parlamentets synspunkter ved denne lejlighed (').
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
alle anderen Übersetzungen enthalten ihn nicht, das wird doch nicht etwa absicht sein?
vigtigst af alt er nord-syd-relationerne, når vi har så store problemer som emigration, demografi, aids og terrorisme.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
doch nicht etwa die weißen, die das apartheidregime aufrechterhalten, sondern gerade die schwarzen, denen wir helfen wollen.
jeg kan kun sige, at jeg føler mig lige så ubehageligt til mode som de over, at vi ikke har gjort særlig store fremskridt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich will doch nicht etwas beschwören, was unmöglich ist!
for øvrigt er der ikke fremsat noget som helst formelt forslag om at gøre dette.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das betrüblichste bei alledem sind nicht etwa die amerikanischen lügen, sondern ihre unterwürfigkeit, herr ratspräsident.
hvorfor? kan vi handle imod sidstnævntes vilje og med hvilke konsekvenser i hele mellemøsten?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich beeile mich hinzuzufügen, daß nicht etwa die kommission sondem vielmehr der rat dieses problem zu verantworten hat.
det store spørgsmål i dag er derfor, om kommissionen udfører parlamentets ønsker, sådan som de er udtrykt i afstemningen om 1994-budgettet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
einige der geförderten tätigkeiten betrafen besuche, austausche und konferenzen und nicht etwa die gemeinsame umsetzung eines projekts.
nogleaf definansie-redeaktivitetervedrørte besøg, udvekslinger ogkonferencer ogikke denfælles gennemførelseafet projekt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es ist nicht etwa die relative verkennung oder unterschätzung ihres stellenwertes und ihrer rolle, die ihre besorgnis verständlich macht.
den relative mangel på kendskab til organisationerne eller undervurderingen af deres vægt og deres rolle er ikke tilstrækkelig til at forklare deres bekymringer.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
damit spiele ich nicht etwa die lage hoch, dies ist vielmehr eine tatsache — und die zivilisierte welt hat untätig zugeschaut.
vi må støtte bestræbelserne på at få fred, der er iværksat af myndighederne, for at finde dialogens og den nationale forsonings vej.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese grundsätze müssen außerdem sicherstellen, dass das ergebnis dieser verhandlungen nicht etwa die erörterungen über die zukunft der kohäsionspolitik nach 2006 beeinflusst.
disse principper skal ligeledes sikre, at resultatet af disse forhandlinger ikke kædes sammen med debatten om den fremtidige samhørighedspolitik efter 2006.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ausgangspunkt ist der „acquis communautaire", nicht etwa die bedürfnisse und recht der bürger, kommunen, regionen.
man må erkende, at enhver overdragelse af suverænitet skal kræve folkeafstemning. man skal regne med mulig heden af en veto-folkeafstemning på folkeligt initiativ om lovene, og endelig skal man afskaffe kom missionen, der er et teknokratisk organ, der simpelt hen skal blive til en konføderations sekretariat.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
mit den konformitätsentscheidungen werden in den meisten fällen nicht etwa die auswirkungen der einzelnen vorschriftswidrigen zahlungen eingeschätzt, sondern pauschalberichtigungen für schwachstellen in den kontrollsystemen vorgenommen.
beslutningerne er i de fleste tilfælde faste korrektioner for svagheder i kontrolsystemerne og ikke en vurdering af effekten af de enkelte regelstridige betalinger.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das bedeutet, daß europa für die völker überhaupt nicht mehr spürbar ist, denn wir wollen doch nicht etwa nur treffen von parlamentariern oder von ministerräten, sondern europa soll zu einem treffpunkt für die bürger werden.
det har som følge af enkelte asean-landes tilhørsforhold til de alliancefrie og til de islamiske lande betydning, at drøftelsen blev udvidet til også at omfatte dette spørgsmål.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: