Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- duft: fruchtig;
- lugt: frugtagtig
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die duft- und geschmackswoche
smags- og aromauge
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
duft-, heil- und gewürzpflanzen
krydder-, aroma- og lægeplanter
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
geruch: typischer würziger duft.
lugt: typisk, krydret.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
natürliche verbindung mit starkem duft.
naturlig forbindelse med stærk smag.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich mag den duft von kaffee am morgen.
jeg elsker duften af kaffe om morgenen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
geschmack und duft richten sich nach dem verwendeten gewürz.
smag og duft bestemmes af de tilsatte krydderier.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cumarin ist ein weißliches kristallines pulver mit dem charakteristischen duft von frischem heu.
cumarin er et hvidligt krystallinsk pulver med en karakteristisk duft af nyslået hø.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
entscheidung der kommission über eine beihilfe für die bell flavors and fragrances duft und aroma gmbh.
kommissionens beslutning om en støtte til virksomheden bell flavors and fragances duft und aroma gmbh, der er etableret i delstaten sachsen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der duft des siegs kann man überall in der lobby spüren, wo das mittagessen serviert wird..
duften af sejr er til stede alle vegne i lobbyen hvor frokosten blev serveret.
Ultimo aggiornamento 2010-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eine besondere kennzeichnung wird zur information der verbraucher über duft- und konservierungsstoffe in detergenzien eingeführt.
der indføres særlig mærkning for at orientere forbrugerne om parfumestoffer og konserveringsmidler i vaske- og rengøringsmidler.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
er hat weißes, festes und doch zartes, wohlschmeckendes fleisch mit geringem fettgehalt und einem unverfälschten duft.
dens kød er lyst i farven, fyldigt, fast og mørt med ringe fedtindhold og en enestående smag og ren duft.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber neben dem stallgeruch des alten regimes bemerkt man durchaus auch den neuen duft der demokratie, und wir haben ihn wirklich wahrgenommen.
vil han venligst bekræfte, at da han talte om menneskerettighederne og interimsaftalen, så var det ikke bulgarien, han tænkte på?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die duft- und geschmackswoche reichten von der landwirtschaft über das erbe der region und die gastronomie bis zu den bereichen gesundheit und kultur.
smags- og aromauge b)dentekniskeoglogistiskeforvaltningafprojektetblevfastlagt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denn ganz gleich welches parfum man auch wahrnimmt, wenn man den geruch nicht mag, ist es kein duft mehr, sondern ein übler geruch.
i danmark er det nemlig den mest udbredte opfattelse, at det er fornuftigt at løse støjproblemerne på nationalt niveau.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- nutzung der erkenntnisse über erzeugnisse aus der verarbeitung von duft- und arzneipflanzen und ihre anwendung bei tierpathologien in der landwirtschaft zugunsten der landwirte und der breiten Öffentlichkeit
- informere landbrugerne og offentligheden om produkter, som er fremstillet af forarbejdede aroma- og medicinalplanter, og om deres anvendelse til behandling af dyresygdomme
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
das luftgetrocknete erzeugnis hat normalerweise ein gewicht von acht bis zehn kilogramm, jedoch nie weniger als sieben kilogramm; die farbe beim anschneiden ist einheitlich rosa bis rot, vom klaren weiß des fetts durchzogen; das fleisch ist von mildwürzigem geschmack, wenig gesalzen, mit feinem duft und charakteristischem aroma.
den lagrede skinke vejer normalt mellem otte og ti kg og aldrig under syv; farven er ved udskæringen ensartet fra rosa til rød, dog afbrudt af hvide fedtdele; kødet har en fin og sødlig smag, kun lettere saltet, og en karakteristisk duft.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: