Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ich halte das für einen überaus ehrbaren standpunkt.
jeg synes, det er en meget hæderlig holdning.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
in der auswahl von fünf sprachen können wir deshalb keinen ehrbaren kompromiss erkennen.
udvælgelsen af fem sprog er derfor efter vores opfattelse ikke et hæderligt kompromis.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
lassen sie uns nun gemeinsam an einem ehrbaren kompromiß arbeiten, mit dem alle besser leben können.
lad os nu sammen arbejde på et ærbart kompromis, som gavner alle.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
nun möchte ich die ehrbaren motive, die diesem bericht zugrunde liegen, gewiß nicht in zweifel ziehen.
det er ordførerens forslag, og de forslag, som med et lille flertal accepteredes af udvalget om transport og turisme.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
durchsetzung der grundsätze des fairen wettbewerbs und des leitbilds des ehrbaren kaufmanns bei der anwendung der vertragsfreiheit, um rechtsmissbrauch einzuschränken.
at man sørger for, at der i forbindelse med udøvelsen af denne aftalefrihed tages højde for principperne om loyal konkurrence og forretningsetik, og at misbrug dermed begrænses.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der ausschuss schlägt daher vor, die grundsätze des fairen wettbewerbs und das leitbild des ehrbaren kaufmanns bei der anwendung der vertragsfreiheit zu berücksichtigen.
eØsu foreslår, at man i forbindelse med udøvelsen af denne ret tager højde for principperne om loyal konkurrence og forretningsetik.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in belgien haben wir seit 150 jahren erfahrung mit der ehrbaren alten société générale, die einen sehr großen politischen und wirtschaftlichen einfluß auf belgien ausübt.
— forkastedes ændringsforslag nr. 4). (den således ændrede fælles holdning godkendtes) (mødet udsat kl. 17.20 og genoptaget kl. 18.40)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in einem frei gewählten parlament können und müssen alle meinungen vertreten sein, das parlament sollte aber nicht vor den karren eines werbefeldzuges gespannt werden, mit dem rassismus und fremdenfeindlichkeit zu einem ehrbaren image verholfen werden soll.
de puster til den nationalistiske og chauvinistiske ild.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich habe in meinem bericht für eine stellungnahme des umweltausschusses versucht, konkrete und speziell auf kleine und mittlere unternehmen ausgerichtete maßnahmen vorzuschlagen, da sie gegen über den multinationalen konzernen eher die armen aber ehrbaren verwandten des industriesektors darstellen. len.
for det fjerde er de små og mellem store virksomheder ikke altid så heldige at finde teknologi, der er tilpasset deres virksomhed, og for det femte har de små og mellemstore virksomheder behov for tilstrækkelig lange overgangsperioder, både ud fra organisatoriske og ud fra finansielle overvejelser.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
solange dies nicht geschieht, kann ich das, was sie von mir verlangen, lediglich als eine einzelforderung betrachten, die von einem ehrbaren mitglied dieses parlaments an mich gerichtet wird, welches aber leider nicht die mehrheit vertritt.
men kommissionen glemmer at sige, at sagen ikke kun drejer sig om dette, men også om opfyldelsen af de forenede nationers konkrete resolutioner, der vedrører selv bestemmelse og besættelsen af timors territorium.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: