Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ein bisschen, ein wenig
smule
Ultimo aggiornamento 2013-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
er bat um ein bisschen geld.
han bad om lidt penge.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dazu braucht es ein bisschen mehr.
der skal lidt mere til.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
heute bin ich ein bisschen erkältet.
i dag er jeg en smule forkølet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ein bisschen luxus oder eine notwendigkeit?
luksus eller nødvendighed?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich habe letztes jahr ein bisschen zugenommen.
i det forgangne år har jeg taget lidt på.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
frau ratspräsidentin, ich übertreibe vielleicht ein bisschen, aber ich fürchte, in weiten bereichen ist das ein wenig realität.
fru rådsformand, jeg overdriver måske lidt, men jeg er bange for, at det er virkeligheden et langt stykke ad vejen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
frau kommissarin, sie haben ein bisschen gemogelt.
fru kommissær, de var lidt uklar.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
die verantwortung ist ein bisschen breiter gestreut.
ansvaret er fordelt noget bredere.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
sie haben gefordert:, ein bisschen mehr freude!
de har krævet:, en smule mere glæde!
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
in manchen beiträgen spiegelt sich ein bisschen ein enttäuschtes eurozentristisches weltbild in dieser multipolaren welt wider.
i nogle indlæg aner man et skuffet eurocentristisk verdensbillede i denne multipolære verden.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
man sollte halt ein bisschen weniger fliegen und vielleicht auf manchen luxus verzichten!
man behøver blot at flyve lidt mindre og måske undvære lidt luksus.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
meine herren kommissare, meine herren minister, entstauben sie ihre vorschriften ein bißchen und bringen sie ein wenig leben und herz in ihre akten !
derfor kræver vi, som det klart siges i mouchelbetænkningens punkt 11, særlige forholdsregler, der kan virke som godskrivning for rentebyrden ved land brugets kreditoptagning.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ein bißchen mehr hÖflichkeit
almindelig hØflighed
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
insgesamt hat die zahl der bienenstökke vielleicht ein bißchen zugenommen, der preis ist insgesamt ein wenig gestiegen, das gilt für den gesamten sektor, aber nicht für die einzelnen regionen.
alt i alt er antallet af bistader måske øget en smule og prisen er alt i alt steget en smule, det gælder for sektoren som helhed, men ikke for de enkelte regioner.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
es gibt so etwas: wenig alkohol, ein bißchen herb, nicht ganz zufriedenstellend.
i de sidste fem år er de priser, producenterne får, faldet med mere end 30%.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ein bißchen realismus bitte...
i det mindste, lidt realisme...
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
das scheint mir ein bißchen spät.
det forekommer mig at være lidt sent.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
das sollte man doch ein bißchen berücksichtigen.
det bør man også tage lidt hensyn til.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
darauf können wir ein bißchen stolz sein.
det kan vi til en vis grad glæde os over.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: