Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
geschmackliche verbesserung der erzeugnisse;
bedre produktsmag;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
erstens um die gesundheit unserer verbraucher zu schützen und die geschmackliche qualität unserer nahrung zu erhalten.
men vi ved alle, at enhver brag af vækstfremmende stoffer medfører nye overskud, betyder, at mange landmænd må lukke bedriften og øger flugten fra landet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"6. geschmackliche Änderung des arzneimittels (hinzufügen, streichen oder ersetzen von geschmacksstoff(en))
»6) Ændringer af præparatets aromastofsystem (tilsætning, fjernelse eller erstatning af aromastof(-fer)
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
in der tat kann gegenwärtig nur qualitativ hochwertiges fleisch, dessen gesundheitliche, geschmackliche und organoleptische qualität gewährleistet ist, mit einer finanziellen unterstützung von absatzfördermaßnahmen durch die eu ropäischen union rechnen.
det forholder sig således, at det i øjeblikket kun er oksekød med garanti ikke alene for sundheden, men også for smagen og de organoleptiske egenskaber, der kan modtage støtte fra den europæiske union til finansiering af salgsfremmende foranstaltninger.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(3) der reifegrad und somit die geschmackliche qualität der tafeltrauben hängen unmittelbar mit dem zuckergehalt sowie dem verhältnis zwischen säure und zuckergehalt zusammen, die bei den betreffenden erzeugnissen festgestellt werden.
(3) spisedruernes modenhed og dermed smagskvalitet er direkte afhængig af sukkerindholdet og forholdet mellem surhedsgraden og sukkerindholdet for de pågældende produkter.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hinweise auf einen mit dem rauchen verbundenen nutzen für die lebensführung, auf geschmackliche oder aromatische eigenschaften, auf besondere angebote, auf eine angeblich weniger schädliche wirkung, eine verbesserte biologische abbaubarkeit oder sonstige vorteile für die umwelt werden nicht mehr möglich sein.
det vil ikke længere være tilladt med henvisninger til livsstilsmæssige fordele, smag eller aromaer, særtilbud eller antydninger om, at et givet produkt er mindre skadeligt end andre eller har bedre biologisk nedbrydelighed eller andre miljømæssige gevinster.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bestimmte getränke dieser art enthalten über 3 bis 4 volumenprozent alkohol. sie sind mit alkohol nicht spezifizierter herkunft versetzt und ihr alkoholanteil wird vom zuckeranteil geschmacklich überdeckt.
nogle af disse drikke indeholder således mere end 3 til 4% alkohol, alkohol, der ofte er af ukendt oprindelse, og hvis smag skjules af sukker.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: