Hai cercato la traduzione di klinischen befund da Tedesco a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Danish

Informazioni

German

klinischen befund

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Danese

Informazioni

Tedesco

klinischer befund: ….

Danese

klinisk undersøgelse: …

Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

positive befunde der klinischen inspektionen

Danese

positive resultater af kliniske inspektioner

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

nach diesem zeitraum sind bei jedem klinischen befund, der nephropathien oder schilddrüsenerkrankungen nahelegt, weitere untersuchungen erforderlich.

Danese

efter denne periode kræver alle kliniske fund, der kan tyde på nefropatier eller dysfunktion af skjoldbruskkirtlen, yderligere analyser.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei der bewertung „krank“ und „schwerkrank“ handelt es sich um einen subjektiven klinischen befund.

Danese

bedømmelsen af syge og meget syge kyllinger er en subjektiv klinisk vurdering.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese befunde gingen nicht mit klinischen symptomen einher.

Danese

disse fund var ikke forbundet med kliniske tegn.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

jede person mit mindestens einem der folgenden klinischen befunde:

Danese

enhver person med mindst en af følgende kliniske former:

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die dosierung wird auf der basis von klinischen befunden und laborbefunden fortgesetzt oder modifiziert.

Danese

doseringen fortsættes eller justeres baseret på kliniske og laboratoriemæssige fund.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

danach sollten untersuchungen durchgeführt werden, wenn die klinischen befunde auf eine itp hindeuten.

Danese

efter denne periode skal prøven tages, hvis der er kliniske fund, som tyder på itp.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wenn klinisch angezeigt, kann nach einer besserung des klinischen befundes auf ein geeignetes orales antibiotikum umgestellt werden.

Danese

hvis der er klinisk indikation herfor, kan skift til passende oral antibakteriel behandling initieres, såfremt klinisk forbedring er observeret.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

nach diesem zeitraum sollten untersuchungen auf der grundlage von klinischen befunden, die eine nephropathie nahelegen, durchgeführt werden.

Danese

efter denne periode skal der udføres analyser baseret på kliniske fund, der kan tyde på nefropatier.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

jede person, die einen der klinischen befunde aufweist, welche in der europäischen falldefinition für aids festgelegt sind für:

Danese

enhver person med et eller flere af de kliniske symptomer, som er opført under den europæiske definition af et aidstilfælde:

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

eine abweichung der lipidwerte sollte entsprechend den klinischen befunden behandelt werden (siehe abschnitt 4.8).

Danese

4. 8).

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

die dosierung wird auf der basis von klinischen befunden und laborbefunden fortgesetzt oder modifiziert (siehe abschnitt 4.4).

Danese

4. 4).

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

die dosierung bei kindern und jugendlichen (2-18 jahre) ist nicht unterschiedlich zu der bei erwachsenen, da die dosierung für jede indikation nach dem körpergewicht erfolgt und dem klinischen befund der oben genannten erkrankungen angepasst wird.

Danese

dosering for børn og unge (2-18 år) er ikke forskellig fra dosering til voksne, da doseringen for hver indikation gives efter kropsvægt og justeres efter det kliniske resultat for ovennævnte tilstande.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zur behandlung der durch lawsonia intracellularis verursachten proliferativen enteropathie des schweins in herden, für die eine diagnose vorliegt, die auf klinischen befunden, obduktionsbefunden und laborbefunden beruht.

Danese

på den anbefalede dosis reduceres lungelæsioner og vægttab, men infektion med mycoplasma hyopneumoniae udryddes ikke. • behandling af porcin proliferativ enteropati (ileitis) forårsaget af lawsonia intracellularis i besætninger, hvor der er en diagnose baseret på klinisk forløb, post mortem- fund og resultater af patologiske undersøgelser. • behandling af kliniske udbrud af svinedysenteri forårsaget af brachyspira hyodysenteriae i besætninger, hvor sygdommen er blevet diagnosticeret, og til forebyggelse af yderligere kliniske tilfælde.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

es handelt sich hier um einen subjektiven klinischen befund, der bei den betroffenen tieren in der regel folgende symptome voraussetzt: atembeschwerden, depressionen, diarrhö, zyanose an bloßer haut oder kehllappen, Ödeme an gesicht und/oder kopf, nervosität.

Danese

dette skal være en subjektiv klinisk bedømmelse, men det vil normalt indebære, at der er tale om fugle, som udviser mere end et af følgende symtomer: respiratorisk insufficiens, depression, diarré, cyanose af blottet hud eller kødlapper, ødemer i hoved, tegn på nervøsitet.

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

einzeldosen von 800 mg orlistat und mehrfachdosen von bis zu 400 mg dreimal täglich wurden über einen zeitraum von 15 tagen an normalgewichtige und übergewichtige probanden verabreicht, ohne dass signifikante klinische befunde auftraten.

Danese

ved enkeltdoser på 800 mg orlistat og multiple doser på op til 400 mg 3 gange daglig i 15 dage har der ikke været rapporteret om signifikante kliniske fund blandt personer med normal vægt og blandt adipøse personer.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,201,349 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK