Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
b. hilfe nach bedarf oder nach leistung?
der er tre muligheder:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d1: alle projekte werden nach leistung ausgewählt:
d1: alle projekter udvælges på baggrund af deres kvalitet:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alle arten von projekten würden nach leistung ausgewählt.
alle typer projekter vil blive udvalgt på baggrund af deres kvalitet.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
weiterhin stellt sich die frage nach leistung und gegenleistung.
der blev i februar afholdt et ekstraordinært gruppemøde herom. diskussionen om dette emne samt om Øsu's presse- og informationsproblemer fortsatte på en række gruppemøder året igennem.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nach leistung der endbestimmungssicherheit gemäß artikel 53 absatz 4.
når den destinationssikkerhed, der er nævnt i artikel 53, stk. 4, er stillet.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die traditionellen projekte würden wie bei der option d1 nur nach leistung ausgewählt.
traditionelle projekter udvælges udelukkende på baggrund af deres kvalitet, jf. d1.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die höchstgrenzen für geräuschemissionen werden je nach leistung und anzahl der motoren des wasserfahrzeugs untergliedert.
grænseværdierne for støjemissioner er fordelt efter motoreffekt samt antallet af motorer om bord.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
neben den prsi-beitragszahlungen oder dem einkommensnachweis müssen je nach leistung weitere voraussetzungen gegeben sein.
ud over de betingelser, der er knyttet til prsi-bidrag eller til en trangsvurdering, kræves det i forbindelse med nogle udbetalinger, at andre betingelser er opfyldt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auch wird über die einführung einer produktivitätsprämie, d.h. einer nach leistung gestaffelten entlohnung dtskutiert.
dreftelserne vedrører ligeledes indførelse af en produktivitetspræmie, dvs. en aflønning, der differentieres alt efter de opnåede resultater.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die hoechstgrenzen für geräuschemissionen sollten je nach leistung sowie anzahl und typ der motoren des bootes untergliedert werden.
hvad angår støjemission skal maksimumsniveauerne opdeles i forhold til sådanne motorers effekt og antallet af og type motorer om bord.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
neben dem prsi-beitrags- stand oder beduÈrftigkeitsnachweis muÈssen je nach leistung weitere voraussetzungen gegeben sein.
udover bidrag til socialsikringsordningen eller trangsvurderingen er der andre betingelser, som skal vñre opfyldt, for at de kan faÊ tilkendt ydelser.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d2: alle projekte werden nach leistung ausgewählt, aber bei integrierten projekten wird die geografische ausgewogenheit sichergestellt:
d2: alle projekter udvælges på baggrund af deres kvalitet, men der opretholdes en geografisk balance for integrerede projekter:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das duale system ermöglicht eine weitgehende differenzierung in der ausbildung nach leistung und begabung für lern und leistungsstarke wie für lernund leistungsschwächere.
det duale system giver mulighed for en vidtgående differentiering i uddannelsen efter præstation og begavelse for såvel indlærings og præstationsstærke som for mindre indlærings og præstationsstærke grupper.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der abstand det familienbeziehung (mütter, ehefrauen, enkel) schwankt je nach leistung und unterscheidet sich von land zu land.
krav om slægtskab eller familietilknytning (mødre, ægtefæller, børnebørn) varierer mellem de forskellige ydelser og mellem de forskellige lande.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(2) die zahlung des vorschusses auf die sonderbeihilfe erfolgt nach leistung einer sicherheit in höhe des vorschusses zuzüglich 15 %.
2. udbetalingen af forskuddet på særstøtten betinges af, at der stilles en sikkerhed, hvis størrelse mindst svarer til forskudsbeløbet forhøjet med 15 %.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) im fall von wechselkursgeschäften nicht die kredite, die im rahmen des üblichen abrechnungsverfahrens im zeitraum von 48 stunden nach leistung der zahlung vergeben werden, oder
a) ved valutatransaktioner: engagementer, som er indgået i forbindelse med den almindelige afvikling af en transaktion i et tidsrum på 48 timer, efter at betaling har fundet sted, eller
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- im fall von wechselkursgeschäften nicht die kredite, die im rahmen des üblichen abrechnungsverfahrens im zeitraum von 48 stunden nach leistung der zahlung vergeben werden, bzw.
- ved valutatransaktioner: engagementer, som er indgået i forbindelse med den almindelige afvikling af en transaktion i et tidsrum på 48 timer, efter at betaling har fundet sted, eller
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der vorschuss darf 20 % der gesamten investitionskosten nicht überschreiten und wird erst nach leistung einer bankgarantie oder einer entsprechenden sicherheit in höhe von 110 % des vorschussbetrags gezahlt.
forskuddet kan ikke overstige 20 % af den samlede investering, og udbetalingen bør betinges af, at der stilles en bankgaranti eller en tilsvarende garanti på 110 % af forskuddet.
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bedingt durch die bevölkerungsalterung wird die nachfrage nach leistungen des gesundheitswesens ansteigen.
befolkningens stigende gennemsnitsalder vil øge behovet for sundhedspleje.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(2) der vorschuss darf 20 % der gesamten investitionskosten nicht überschreiten und wird erst nach leistung einer banksicherheit in höhe von 110 % des vorschussbetrags gezahlt.
2. forskuddet kan ikke overstige 20 % af den samlede ivestering, og udbetalingen bør betinges af, at der stilles en bankgaranti svarende til 110 % af forskuddet.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: