Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bewertung der produktkonformität
overensstemmelsesvurdering af produkter
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
am aufwändigsten sind vorschriften über die produktkonformität
reglerne om produktoverensstemmelse volder størst problemer
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
normung und produktkonformität sind für das funktionieren des binnenmarktes unerlässlich.
standardisering og produktoverensstemmelse er altafgørende for et velfungerende indre marked.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die vorschriften der mitgliedstaaten über die produktkonformität bereiten den unternehmen in europa hier die größten probleme.
det er eu-landenes krav om produktoverensstemmelse, der volder virksomhederne i europa størst problemer.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kompetenzaufbau auf nationaler ebene im hinblick auf die bewertung der produktkonformität und den zugang zum markt der europäischen gemeinschaft.
udvikling af national kapacitet med hensyn til evaluering af varers overensstemmelse og adgang til fællesskabets marked.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
im bereich produktkonformität und normung gehen die derzeitigen bemühungen dahin, die infrastruktur des gesetzlichen meßwesens und der konformitätsbewertung zu verbessern.
en vigtig del af lovgivningen om fri bevægelighed for tjenesteydelser vedrører finansielle tjenesteydelser.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in einigen rieht iinienc) sind die technischen unterlagen die wichtigste basis für die bewertung der produktkonformität durch die mitgliedstaaten im rahmen ihrer marktüberwachung.
kommissionen skal samordne bemyndige isesprocedurerne, herunder tildeling af et identifikationsnummer.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bereitstellung von mehr mitteln durch die mitgliedstaaten und die eu zur strengeren Überwachung der produktkonformität mit den normen und rechtlichen bestimmungen des europäischen binnenmarktes, insbesondere der konformität importierter waren;
medlemsstaterne og eu bør bevilge flere ressourcer til strengere kontrol med, at produkterne lever op til regler og lovgivning om det indre marked, navnlig for importerede produkter,
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3.2 sämtliche ungewissheiten hinsichtlich des geltungsbereichs, der begriffsbestimmungen und abweichender verfahren der mitgliedstaaten in puncto produktkonformität sowie hinsichtlich der etwaigen redundanz der alten richtlinien mit dem neuen regelungsrahmen reach dürften nunmehr beseitigt sein.
3.2 enhver usikkerhed i forbindelse med anvendelsesområdet, definitionerne og den divergerende praksis i medlemslandene med hensyn til vurderingen af produkternes overensstemmelse samt den eventuelle overlapning af de gamle direktiver med den nye lovgivningsmæssige ramme i form af reach bør ryddes af vejen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3.2 sämtliche ungewissheiten hinsichtlich des geltungsbereichs, der begriffsbestimmungen und abweichender verfahren der mitgliedstaaten in puncto produktkonformität sowie hinsichtlich der etwaigen redundanz der alten richtlinien mit der reach-verordnung dürften nunmehr beseitigt sein.
3.2 enhver usikkerhed i forbindelse med anvendelsesområdet, definitionerne og den divergerende praksis i medlemslandene med hensyn til vurderingen af produkternes overensstemmelse samt den eventuelle overlapning af de gamle direktiver med reach-direktivet bør ryddes af vejen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da derzeit auf europäischer ebene eine einheitliche meßmethode für die produktkonformität fehlt und die notwendigkeit besteht, ein einheitliches kontrollsystem zu schaffen, das die vollendung des binnenmarktes nicht behindert, sollte die kommission aufgefordert werden, kurzfristig ein system der laufenden Überprüfung von geräten, die
da der på nuværede tidspunkt på europæisk niveau ikke eksisterer en enhedsmetode til måling af apparaternes ensartethed, og da det er nødvendigt at iværksætte et ensrettet kontrolsystem, som ikke hindrer iværksættelsen af det indre marked, er det fornuftigt at opfordre kommissionen til hurtigt at foreslå et system til fortsat eftersyn af strømanlægsapparaterne i de elektromagnetiske felter, der inkluderer deres relative intensitet og den reelle anvendelsestid.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unsicherheit beim geltungsbereich, mangelnde klarheit der rechtlichen bestimmungen und definitionen, unterschiede zwischen den ansätzen der mitgliedstaaten in bezug auf die produktkonformität und potenzielle verfahrensüberschneidungen mit anderen rechtsakten der eu (z. b. reach) verursachen unnötige verwaltungskosten.
usikkerhed omkring anvendelsesområdet, mangel på klarhed i retlige bestemmelser og definitioner såvel som forskellige tilgange i medlemsstaterne til produktoverensstemmelse og risiko for overlapning af procedurer med andre eu-retsakter, såsom direktivet om registrering, vurdering og godkendelse af samt begrænsninger for kemikalier (reach), medfører unødvendige administrative omkostninger.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: