Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
( 2) vor inkrafttreten dieses beschlusses eingeleitete aus schreibungsverfahren werden gemäß den bestimmungen des be
2. udbudsprocedurer, som er påbegyndt før denne afgørelses ikrafttræden, skal afsluttes i overensstemmelse med bestemmel
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
entwicklung eines informationssystems für den ausschluss verurteilter bewerber von öffentlichen aus-schreibungsverfahren (maßnahme 94)
udvikling af et informationssystem med henblik på at udelukke tilbudsgivere, der har modtaget en dom, fra offentlige kontrakter (aktion 94)
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aufträge über die lieferung von burobedarf, mobilar und material sowie bau- und sonstige leistungen werden im aus schreibungsverfahren vergeben.
kontrakter om indkøb af leverancer, materiel og løsøre, samt om tjeneste- eller arbejdsydelser indgås efter offentligt udbud.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der umstand, dass die erzeugnisse entweder weiterverarbeitet oder getauscht werden, hat keinerlei einfluss auf die aus-schreibungsverfahren,erhöhtjedochden kontrollaufwand.
udbudsprocedurernepåvirkesikkeaf,at interventionsprodukterne enten forarbejdes ellerudskiftes, mendennefaktorpåvirker kontrolbyrden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
( 4) die leitende zentralbank führt das gemeinsame aus schreibungsverfahren zugunsten der an dem gemeinsamen aus schreibungsverfahren teilnehmenden zentralbanken gemäß den für die leitende zentralbank geltenden vergabevorschriften durch.
4. den ledende centralbank foretager den fælles udbudspro cedure til gavn for de centralbanker, der deltager i den fælles udbudsprocedure, i overensstemmelse med de regler om offent lige indkøb, som den ledende centralbank er undergivet.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
er beteiligte sich an der durchführung mehrerer interinstitutioneller auswahlverfahren für Übersetzer, der erstellung und auswertung von organübergreifenden aus schreibungsverfahren für den erwerb neuer elektronischer Übersetzungshilfen sowie an den arbeiten zur schaffung einer gemeinsamen terminologie-datenbank.
den har i denne forbindelse deltaget i tilrettelæggelsen af flere interinstitutionelle udvælgelsesprøver for oversættere, i indkaldelse og gennemgang af interinstitutionelle udbud med henblik på indkøb af nye oversættelsesrelaterede redskaber samt i arbejdet for at skabe en interinstitutionel terminologisk databank.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1. im einvernehmen mit der kommission kann marokko ein beschleunigtes aus schreibungsverfahren mit verkürzten fristen für die einreichung von ange boten in die wege leiten, wenn es sich um die ausführung von bauaufträgen handelt, die infolge ihres umfangs hauptsächlich für marokkanische unter nehmen in frage kommen.
1) marokko kan i forståelse med kommissionen anvende en fremskyndet udbuds procedure med kortere frister for indgivelse af tilbud, når det drejer sig om bygge- og anlægskontrakter, der på grund af deres omfang i overvejende grad er af interesse for marokkanske virksomheder.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
g) „gemeinsames ausschreibungsverfahren »: ein von der leiten den zentralbank zugunsten der an dem gemeinsamen aus schreibungsverfahren teilnehmenden zentralbanken durchge führtes verfahren für die gemeinsame beschaffung von wa ren und dienstleistungen.
f) at bistå centralbankerne i fælles udbudsprocedurer, og g) » fælles udbudsprocedure «: den procedure for fælles indkøb af varer og tjenesteydelser, som foreståes af den ledende centralbank til gavn for de centralbanker, der deltager i den fælles udbudsprocedure.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
( 6) die leitende zentralbank führt das gemeinsame aus schreibungsverfahren in der( den) im jährlichen beschaffungs plan festgelegten sprache( n) durch.
6. den ledende centralbank gennemfører den fælles udbuds procedure på de( t) sprog, der er angivet i den årlige indkøbsplan for fælles udbudsprocedurer.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: